| 6:1. And I turned [07725] (8799), and lifted up [05375] (8799) mine eyes [05869], and looked [07200] (8799), and, behold, there came [03318] (0) four [0702] chariots [04818] out [03318] (8802) from between two [08147] mountains [02022]; and the mountains [02022] {were} mountains [02022] of brass [05178]. |
6:1. Aku melayangkan mataku pula, maka aku melihat: tampak keluar empat kereta dari antara dua gunung. Adapun gunung-gunung itu adalah gunung-gunung tembaga. |
| 6:2 In the first [07223] chariot [04818] {were} red [0122] horses [05483]; and in the second [08145] chariot [04818] black [07838] horses [05483]; |
6:2 Kereta pertama ditarik oleh kuda merah, kereta kedua oleh kuda hitam. |
| 6:3 And in the third [07992] chariot [04818] white [03836] horses [05483]; and in the fourth [07243] chariot [04818] grisled [01261] and bay [0554] horses [05483]. |
6:3 Kereta ketiga oleh kuda putih, dan kereta keempat oleh kuda yang berbelang-belang dan berloreng-loreng. |
| 6:4 Then I answered [06030] (8799) and said [0559] (8799) unto the angel [04397] that talked [01696] (8802) with me, What {are} these, my lord [0113]? |
6:4 Berbicaralah aku kepada malaikat yang berbicara dengan aku itu: "Apakah arti semuanya ini, tuanku?" |
| 6:5 And the angel [04397] answered [06030] (8799) and said [0559] (8799) unto me, These {are} the four [0702] spirits [07307] of the heavens [08064], which go forth [03318] (8802) from standing [03320] (8692) before the Lord [0113] of all the earth [0776]. |
6:5 Berbicaralah malaikat itu kepadaku: "Semuanya ini keluar ke arah keempat mata angin, sesudah mereka menghadap kepada Tuhan seluruh bumi." |
| 6:6 The black [07838] horses [05483] which {are} therein go forth [03318] (8802) into the north [06828] country [0776]; and the white [03836] go forth [03318] (8804) after [0310] them; and the grisled [01261] go forth [03318] (8804) toward the south [08486] country [0776]. |
6:6 Yang ditarik oleh kuda hitam itu keluar ke Tanah Utara; yang putih itu keluar ke arah barat; yang berbelang-belang itu keluar ke Tanah Selatan; |
| 6:7 And the bay [0554] went forth [03318] (8804), and sought [01245] (8762) to go [03212] (8800) that they might walk to and fro [01980] (8692) through the earth [0776]: and he said [0559] (8799), Get you hence [03212] (8798), walk to and fro [01980] (8690) through the earth [0776]. So they walked to and fro [01980] (8691) through the earth [0776]. |
6:7 dan yang merah itu keluar, gelisah untuk pergi, hendak menjelajahi bumi. Lalu berkatalah ia: "Pergilah, jelajahilah bumi!" Maka mereka menjelajahi bumi. |
| 6:8 Then cried [02199] (8686) he upon [0853] me, and spake [01696] (8762) unto me, saying [0559] (8800), Behold [07200] (8798), these that go [03318] (8802) toward the north [06828] country [0776] have quieted [05117] (8689) my spirit [07307] in the north [06828] country [0776]. |
6:8 Kemudian berteriaklah ia kepadaku: "Lihat, mereka yang keluar ke Tanah Utara itu akan menenteramkan roh-Ku di Tanah Utara." |
| 6:9. And the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559] (8800), |
6:9. Datanglah firman TUHAN kepadaku, bunyinya: |
| 6:10 Take [03947] (8800) of {them of} the captivity [01473], {even} of Heldai [02469], of Tobijah [02900], and of Jedaiah [03048], which are come [0935] (8804) from Babylon [0894], and come [0935] (8804) thou the same day [03117], and go [0935] (8804) into the house [01004] of Josiah [02977] the son [01121] of Zephaniah [06846]; |
6:10 "Pergilah pada hari ini juga ke rumah Yosia bin Zefanya dan pungutlah persembahan dari pihak orang-orang buangan, yaitu dari Heldai, Tobia dan Yedaya, semuanya orang-orang yang sudah datang kembali dari Babel, |
| 6:11 Then take [03947] (8804) silver [03701] and gold [02091], and make [06213] (8804) crowns [05850], and set [07760] (8804) {them} upon the head [07218] of Joshua [03091] the son [01121] of Josedech [03087], the high [01419] priest [03548]; |
6:11 pungutlah perak dan emas, buatlah mahkota dan kenakanlah itu pada kepala imam besar Yosua bin Yozadak; |
| 6:12 And speak [0559] (8804) unto him, saying [0559] (8800), Thus speaketh [0559] (8804) the LORD [03068] of hosts [06635], saying [0559] (8800), Behold the man [0376] whose name [08034] {is} The BRANCH [06780]; and he shall grow up [06779] (8799) out of his place, and he shall build [01129] (8804) the temple [01964] of the LORD [03068]: |
6:12 katakanlah kepadanya: Beginilah firman TUHAN semesta alam: Inilah orang yang bernama Tunas. Ia akan bertunas dari tempatnya dan ia akan mendirikan bait TUHAN. |
| 6:13 Even he shall build [01129] (8799) the temple [01964] of the LORD [03068]; and he shall bear [05375] (8799) the glory [01935], and shall sit [03427] (8804) and rule [04910] (8804) upon his throne [03678]; and he shall be a priest [03548] upon his throne [03678]: and the counsel [06098] of peace [07965] shall be between them both [08147]. |
6:13 Dialah yang akan mendirikan bait TUHAN, dan dialah yang akan mendapat keagungan dan akan duduk memerintah di atas takhtanya. Di sebelah kanannya akan ada seorang imam dan permufakatan tentang damai akan ada di antara mereka berdua. |
| 6:14 And the crowns [05850] shall be to Helem [02494], and to Tobijah [02900], and to Jedaiah [03048], and to Hen [02581] the son [01121] of Zephaniah [06846], for a memorial [02146] in the temple [01964] of the LORD [03068]. |
6:14 Dan mahkota itu akan tetap tinggal dalam bait TUHAN sebagai tanda peringatan akan Heldai, Tobia, Yedaya dan akan Yosia bin Zefanya. |
| 6:15 And they {that are} far off [07350] shall come [0935] (8799) and build [01129] (8804) in the temple [01964] of the LORD [03068], and ye shall know [03045] (8804) that the LORD [03068] of hosts [06635] hath sent [07971] (8804) me unto you. And {this} shall come to pass, if ye will diligently [08085] (8800) obey [08085] (8799) the voice [06963] of the LORD [03068] your God [0430]. |
6:15 Orang-orang dari jauh akan datang untuk turut membangun bait TUHAN; maka kamu akan mengetahui bahwa TUHAN semesta alam yang mengutus aku kepadamu. Dan hal ini akan terjadi, apabila kamu dengan baik-baik mendengarkan suara TUHAN Allahmu." |