Mazmur 32

AV(St)-TB
(Nomor_Strong/Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [3], [2] || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 32:1, 32:2, 32:3, 32:4, 32:5, 32:6, 32:7, 32:8, 32:9, 32:10, 32:11.
32:1. <<{A Psalm} of David [01732], Maschil [04905] (8688).>> Blessed [0835] {is he whose} transgression [06588] {is} forgiven [05375] (8803), {whose} sin [02401] {is} covered [03680] (8803). 32:1. Dari Daud. Nyanyian pengajaran. Berbahagialah orang yang diampuni pelanggarannya, yang dosanya ditutupi!
32:2 Blessed [0835] {is} the man [0120] unto whom the LORD [03068] imputeth [02803] (8799) not iniquity [05771], and in whose spirit [07307] {there is} no guile [07423]. 32:2 Berbahagialah manusia, yang kesalahannya tidak diperhitungkan TUHAN, dan yang tidak berjiwa penipu!
32:3 When I kept silence [02790] (8689), my bones [06106] waxed old [01086] (8804) through my roaring [07581] all the day [03117] long. 32:3 Selama aku berdiam diri, tulang-tulangku menjadi lesu karena aku mengeluh sepanjang hari;
32:4 For day [03119] and night [03915] thy hand [03027] was heavy [03513] (8799) upon me: my moisture [03955] is turned [02015] (8738) into the drought [02725] of summer [07019]. Selah [05542]. 32:4 sebab siang malam tangan-Mu menekan aku dengan berat, sumsumku menjadi kering, seperti oleh teriknya musim panas. Sela
32:5 I acknowledged [03045] (8686) my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680] (8765). I said [0559] (8804), I will confess [03034] (8686) my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] (8804) the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. 32:5 Dosaku kuberitahukan kepada-Mu dan kesalahanku tidaklah kusembunyikan; aku berkata: "Aku akan mengaku kepada TUHAN pelanggaran-pelanggaranku," dan Engkau mengampuni kesalahan karena dosaku. Sela
32:6 For this shall every one that is godly [02623] pray [06419] (8691) unto thee in a time [06256] when thou mayest be found [04672] (8800): surely in the floods [07858] of great [07227] waters [04325] they shall not come nigh [05060] (8686) unto him. 32:6 Sebab itu hendaklah setiap orang saleh berdoa kepada-Mu, selagi Engkau dapat ditemui; sesungguhnya pada waktu banjir besar terjadi, itu tidak melandanya.
32:7. Thou {art} my hiding place [05643]; thou shalt preserve [05341] (8799) me from trouble [06862]; thou shalt compass [05437] (8779) me about with songs [07438] of deliverance [06405]. Selah [05542]. 32:7. Engkaulah persembunyian bagiku, terhadap kesesakan Engkau menjaga aku, Engkau mengelilingi aku, sehingga aku luput dan bersorak. Sela
32:8 I will instruct [07919] (8686) thee and teach [03384] (8686) thee in the way [01870] which [02098] thou shalt go [03212] (8799): I will guide [03289] (8799) thee with mine eye [05869]. 32:8 Aku hendak mengajar dan menunjukkan kepadamu jalan yang harus kautempuh; Aku hendak memberi nasihat, mata-Ku tertuju kepadamu.
32:9 Be ye not as the horse [05483], {or} as the mule [06505], {which} have no understanding [0995] (8687): whose mouth [05716] must be held [01102] (8800) in with bit [04964] and bridle [07448], lest [01077] they come near [07126] (8800) unto thee. 32:9 Janganlah seperti kuda atau bagal yang tidak berakal, yang kegarangannya harus dikendalikan dengan tali les dan kekang, kalau tidak, ia tidak akan mendekati engkau.
32:10 Many [07227] sorrows [04341] {shall be} to the wicked [07563]: but he that trusteth [0982] (8802) in the LORD [03068], mercy [02617] shall compass [05437] (8779) him about. 32:10 Banyak kesakitan diderita orang fasik, tetapi orang percaya kepada TUHAN dikelilingi-Nya dengan kasih setia.
32:11 Be glad [08055] (8798) in the LORD [03068], and rejoice [01523] (8798), ye righteous [06662]: and shout [07442] (8685) for joy, all {ye that are} upright [03477] in heart [03820]. 32:11 Bersukacitalah dalam TUHAN dan bersorak-soraklah, hai orang-orang benar; bersorak-sorailah, hai orang-orang jujur!

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).