Mazmur 3

AV(St)-TB
(Nomor_Strong/Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [3], [2] || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 3:1, 3:2, 3:3, 3:4, 3:5, 3:6, 3:7, 3:8.
3:1. <04210] of David [01732], when he fled [01272] (8800) from [06440] Absalom [053] his son [01121].>> LORD [03068], how are they increased [07231] (8804) that trouble [06862] me! many [07227] {are} they that rise up [06965] (8801) against me. 3:1. Mazmur Daud, ketika ia lari dari Absalom, anaknya. (3-2) Ya TUHAN, betapa banyaknya lawanku! Banyak orang yang bangkit menyerang aku;
3:2 Many [07227] {there be} which say [0559] (8802) of my soul [05315], {There is} no help [03444] for him in God [0430]. Selah [05542]. 3:2 (3-3) banyak orang yang berkata tentang aku: "Baginya tidak ada pertolongan dari pada Allah." Sela
3:3 But thou, O LORD [03068], {art} a shield [04043] for me; my glory [03519], and the lifter up [07311] (8688) of mine head [07218]. 3:3 (3-4) Tetapi Engkau, TUHAN, adalah perisai yang melindungi aku, Engkaulah kemuliaanku dan yang mengangkat kepalaku.
3:4. I cried [07121] (8799) unto the LORD [03068] with my voice [06963], and he heard [06030] (8799) me out of his holy [06944] hill [02022]. Selah [05542]. 3:4. (3-5) Dengan nyaring aku berseru kepada TUHAN, dan Ia menjawab aku dari gunung-Nya yang kudus. Sela
3:5 I laid me down [07901] (8804) and slept [03462] (8799); I awaked [06974] (8689); for the LORD [03068] sustained [05564] (8799) me. 3:5 (3-6) Aku membaringkan diri, lalu tidur; aku bangun, sebab TUHAN menopang aku!
3:6 I will not be afraid [03372] (8799) of ten thousands [07233] of people [05971], that have set [07896] (8804) {themselves} against me round about [05439]. 3:6 (3-7) Aku tidak takut kepada puluhan ribu orang yang siap mengepung aku.
3:7 Arise [06965] (8798), O LORD [03068]; save [03467] (8685) me, O my God [0430]: for thou hast smitten [05221] (8689) all mine enemies [0341] (8802) {upon} the cheek bone [03895]; thou hast broken [07665] (8765) the teeth [08127] of the ungodly [07563]. 3:7 (3-8) Bangkitlah, TUHAN, tolonglah aku, ya Allahku! Ya, Engkau telah memukul rahang semua musuhku, dan mematahkan gigi orang-orang fasik.
3:8 Salvation [03444] {belongeth} unto the LORD [03068]: thy blessing [01293] {is} upon thy people [05971]. Selah [05542]. 3:8 (3-9) Dari TUHAN datang pertolongan. Berkat-Mu atas umat-Mu! Sela

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).