Mazmur 44

AV-TB-BIS
(Versi Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [St], [2] || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 44:1, 44:2, 44:3, 44:4, 44:5, 44:6, 44:7, 44:8, 44:9, 44:10, 44:11, 44:12, 44:13, 44:14, 44:15, 44:16, 44:17, 44:18, 44:19, 44:20, 44:21, 44:22, 44:23, 44:24, 44:25, 44:26.
44:1. <> We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, [what] work thou didst in their days, in the times of old. 44:1. Untuk pemimpin biduan. Dari bani Korah. Nyanyian pengajaran. (44-2) Ya Allah, dengan telinga kami sendiri telah kami dengar, nenek moyang kami telah menceritakan kepada kami perbuatan yang telah Kaulakukan pada zaman mereka, pada zaman purbakala. 44:1. Mazmur kaum Korah. Nyanyian pengajaran. Untuk pemimpin kor. (44-2) Ya Allah, kami telah mendengar sendiri kisah yang diceritakan leluhur kami tentang karya hebat yang Kaulakukan di zaman dahulu.
44:2 [How] thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; [how] thou didst afflict the people, and cast them out. 44:2 (44-3) Engkau sendiri, dengan tangan-Mu, telah menghalau bangsa-bangsa, tetapi mereka ini Kaubiarkan bertumbuh; suku-suku bangsa telah Kaucelakakan, tetapi mereka ini Kaubiarkan berkembang. 44:2 (44-3) Engkau sendiri mengusir bangsa-bangsa supaya umat-Mu menetap di negeri mereka. Bangsa-bangsa lain Engkau celakakan, tetapi umat-Mu Kaubiarkan berkembang.
44:3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them. 44:3 (44-4) Sebab bukan dengan pedang mereka menduduki negeri, bukan lengan mereka yang memberikan mereka kemenangan, melainkan tangan kanan-Mu dan lengan-Mu dan cahaya wajah-Mu, sebab Engkau berkenan kepada mereka. 44:3 (44-4) Tanah itu tidak mereka rebut dengan pedang; tidak dengan kekuatan sendiri mereka menang, tetapi dengan kuasa dan cahaya kehadiran-Mu, sebab Engkau berkenan kepada umat-Mu.
44:4 Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob. 44:4 (44-5) Engkaulah Rajaku dan Allahku yang memerintahkan kemenangan bagi Yakub. 44:4 (44-5) Engkaulah Rajaku dan Allahku, yang memberi kemenangan kepada umat-Mu.
44:5 Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us. 44:5 (44-6) Dengan Engkaulah kami menanduk para lawan kami, dengan nama-Mulah kami menginjak-injak orang-orang yang bangkit menyerang kami. 44:5 (44-6) Dengan kuasa-Mu kami mengalahkan musuh kami, dan menaklukkan orang-orang yang menyerang kami.
44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me. 44:6 (44-7) Sebab bukan kepada panahku aku percaya, dan pedangkupun tidak memberi aku kemenangan, 44:6 (44-7) Sebab aku tidak mengandalkan panahku, pedangku pun tak akan menyelamatkan aku.
44:7 But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us. 44:7 (44-8) tetapi Engkaulah yang memberi kami kemenangan terhadap para lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami Kauberi malu. 44:7 (44-8) Tapi Engkaulah yang menyelamatkan kami dari lawan, dan mengalahkan orang-orang yang membenci kami.
44:8 In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah. 44:8 (44-9) Karena Allah kami nyanyikan puji-pujian sepanjang hari, dan bagi nama-Mu kami mengucapkan syukur selama-lamanya. Sela 44:8 (44-9) Maka kami akan selalu memegahkan Engkau, dan terus-menerus bersyukur kepada-Mu.
44:9. But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies. 44:9. (44-10) Namun Engkau telah membuang kami dan membiarkan kami kena umpat, Engkau tidak maju bersama-sama dengan bala tentara kami. 44:9. (44-10) Tapi sekarang Engkau meninggalkan kami dan membiarkan kami dikalahkan. Engkau tidak lagi maju bersama barisan kami.
44:10 Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves. 44:10 (44-11) Engkau membuat kami mundur dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan. 44:10 (44-11) Kaubiarkan kami melarikan diri dari musuh kami, dan mereka merampas harta kami.
44:11 Thou hast given us like sheep [appointed] for meat; and hast scattered us among the heathen. 44:11 (44-12) Engkau menyerahkan kami sebagai domba sembelihan dan menyerakkan kami di antara bangsa-bangsa. 44:11 (44-12) Kaubiarkan kami dibantai seperti domba, dan Kauceraiberaikan kami di antara bangsa-bangsa.
44:12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase [thy wealth] by their price. 44:12 (44-13) Engkau menjual umat-Mu dengan cuma-cuma dan tidak mengambil keuntungan apa-apa dari penjualan itu. 44:12 (44-13) Kaujual umat-Mu dengan harga tak seberapa, dan tidak mendapat keuntungan apa-apa.
44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us. 44:13 (44-14) Engkau membuat kami menjadi cela bagi tetangga-tetangga kami, menjadi olok-olok dan cemooh bagi orang-orang sekeliling kami. 44:13 (44-14) Kaujadikan kami ejekan tetangga-tetangga mereka mengolok-olok dan menertawakan kami.
44:14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people. 44:14 (44-15) Engkau membuat kami menjadi sindiran di antara bangsa-bangsa, menyebabkan suku-suku bangsa menggeleng-geleng kepala. 44:14 (44-15) Kaujadikan kami bahan sindiran bangsa-bangsa; mereka menggelengkan kepala sambil menghina kami.
44:15 My confusion [is] continually before me, and the shame of my face hath covered me, 44:15 (44-16) Sepanjang hari aku dihadapkan dengan nodaku, dan malu menyelimuti mukaku, 44:15 (44-16) Sepanjang hari aku dicela, menanggung malu dan kehilangan muka,
44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger. 44:16 (44-17) karena kata-kata orang yang mencela dan menista, di hadapan musuh dan pendendam. 44:16 (44-17) karena mendengar ejekan dan penghinaan dari mulut musuh dan pendendam.
44:17. All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant. 44:17. (44-18) Semuanya ini telah menimpa kami, tetapi kami tidak melupakan Engkau, dan tidak mengkhianati perjanjian-Mu. 44:17. (44-18) Semua itu telah menimpa kami walaupun kami tidak melupakan Engkau atau mengkhianati perjanjian-Mu dengan kami.
44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way; 44:18 (44-19) Hati kami tidak membangkang dan langkah kami tidak menyimpang dari jalan-Mu, 44:18 (44-19) Hati kami tidak mengingkari Engkau; perintah-Mu tidak kami kesampingkan.
44:19 Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death. 44:19 (44-20) walaupun Engkau telah meremukkan kami di tempat serigala, dan menyelimuti kami dengan kekelaman. 44:19 (44-20) Tetapi Kautinggalkan kami dalam kegelapan; kami tak berdaya di antara binatang buas.
44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god; 44:20 (44-21) Seandainya kami melupakan nama Allah kami, dan menadahkan tangan kami kepada allah lain, 44:20 (44-21) Andaikata kami tidak lagi menyembah Allah, melainkan berdoa kepada ilah lain,
44:21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. 44:21 (44-22) masakan Allah tidak akan menyelidikinya? Karena Ia mengetahui rahasia hati! 44:21 (44-22) Allah pasti akan mengetahuinya, sebab Ia menyelami rahasia hati kami.
44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. 44:22 (44-23) Oleh karena Engkau kami ada dalam bahaya maut sepanjang hari, kami dianggap sebagai domba-domba sembelihan. 44:22 (44-23) Demi Engkau kami terus terancam maut, dan diperlakukan seperti domba sembelihan.
44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast [us] not off for ever. 44:23 (44-24) Terjagalah! Mengapa Engkau tidur, ya Tuhan? Bangunlah! Janganlah membuang kami terus-menerus! 44:23 (44-24) Bangunlah, ya TUHAN! Mengapa Engkau tidur? Bangkitlah! Jangan menolak kami untuk selamanya.
44:24 Wherefore hidest thou thy face, [and] forgettest our affliction and our oppression? 44:24 (44-25) Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu dan melupakan penindasan dan impitan terhadap kami? 44:24 (44-25) Mengapa Engkau bersembunyi, dan melupakan sengsara serta kesusahan kami?
44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth. 44:25 (44-26) Sebab jiwa kami tertanam dalam debu, tubuh kami terhampar di tanah. 44:25 (44-26) Kami jatuh hancur di tanah, terbaring dalam debu karena kalah.
44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. 44:26 (44-27) Bersiaplah menolong kami, bebaskanlah kami karena kasih setia-Mu! 44:26 (44-27) Bangkitlah dan datanglah menolong kami, selamatkanlah kami karena kasih-Mu.

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).