Definisi Ibrani 4450-4474

Leksikon IBRANI
(Nomor Strong)
Fungsi: (JJ), (+), (-), (In), (LL).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [St], [2] || [J], [P], [R], [To] [L], || (M), (S), (L), ©.
Definisi: 44 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 50, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74.

4450 -- purrhos
No. Strong: 4450
Kata      : purrhos
Pengucapan: {poor-hros'}
Asal Kata : from 4442
Sumber    : TDNT - 6:952,975
Jenis Kata: adj

Dalam AV  : red 2
Jumlah    : 2

Definisi  :
1) having the colour of fire, red

4451 -- purosis
No. Strong: 4451
Kata      : purosis
Pengucapan: {poo'-ro-sis}
Asal Kata : from 4448
Sumber    : TDNT - 6:950,975
Jenis Kata: n f

Dalam AV  : burning 2, fiery trial 1
Jumlah    : 3

Definisi  :
1) a burning
   1a) the burning by which metals are roasted and reduced
   1b) by a figure drawn from a refiners fire
       1b1) calamities or trials that test the character

4452 -- -po
No. Strong: 4452
Kata      : -po
Pengucapan: {po}
Asal Kata : another form of the base of 4458
Sumber    :
Jenis Kata: particle

Dalam AV  : 0
Jumlah    : 0

Definisi  :
1) yet, even
2) used only in compound with words 3369, 3380, 3764, 3768, 4455

4453 -- poleo
No. Strong: 4453
Kata      : poleo
Pengucapan: {po-leh'-o}
Asal Kata : probably ultimately from pelomai (to be busy, to
            trade)
Sumber    :
Jenis Kata: v

Dalam AV  : sell 21, be sold 1
Jumlah    : 22

Definisi  :
1) to barter, to sell
2) sellers

4454 -- polos
No. Strong: 4454
Kata      : polos
Pengucapan: {po'-los}
Asal Kata : apparently a primary word
Sumber    : TDNT - 6:959,981
Jenis Kata: n m

Dalam AV  : colt 12
Jumlah    : 12

Definisi  :
1) a colt, the young of a horse
2) a young creature
   2a) of a young ass
   2b) an ass's colt

4455 -- popote
No. Strong: 4455
Kata      : popote
Pengucapan: {po'-pot-e}
Asal Kata : from 4452 and 4218
Sumber    :
Jenis Kata: adv

Dalam AV  : at any time 3, yet never + 3762 1, never 1,
            never + 3364 1
Jumlah    : 6

Definisi  :
1) ever, at any time

4456 -- poroo
No. Strong: 4456
Kata      : poroo
Pengucapan: {po-ro'-o}
Asal Kata : apparently from poros (a kind of stone)
Sumber    : TDNT - 5:1025,816
Jenis Kata: v

Dalam AV  : harden 3, blind 2
Jumlah    : 5

Definisi  :
1) to cover with a thick skin, to harden by covering with a callus
2) metaph.
   2a) to make the heart dull
   2b) to grow hard, callous, become dull, lose the power of understanding

4457 -- porosis
No. Strong: 4457
Kata      : porosis
Pengucapan: {po'-ro-sis}
Asal Kata : from 4456
Sumber    : TDNT - 5:1025,816
Jenis Kata: n f

Dalam AV  : blindness 2, hardness 1
Jumlah    : 3

Definisi  :
1) the covering with a callus
2) obtrusiveness of mental discernment, dulled perception
3) the mind of one has been blunted
   3a) of stubbornness, obduracy

4458 -- -pos
No. Strong: 4458
Kata      : -pos
Pengucapan: {poce}
Asal Kata : adverb from the base of 4225, an enclitic
            particle of indefiniteness of manner
Sumber    :
Jenis Kata: particle

Dalam AV  : be any means 6, by some means 1, perhaps 1, haply 1, not tr 5
Jumlah    : 14

Definisi  :
1) by any means, at all, perhaps

4459 -- pos
No. Strong: 4459
Kata      : pos
Pengucapan: {poce}
Asal Kata : adverb from the base of 4226, an interrogative
            particle of manner
Sumber    :
Jenis Kata: particle

Dalam AV  : how 99, by what means 2, after what manner 1, that 1
Jumlah    : 103

Definisi  :
1) how, in what way

4460 -- Rhaab
No. Strong: 4460
Kata      : Rhaab
Pengucapan: {hrah-ab'}
Asal Kata : of Hebrew origin 07343
Sumber    :
Jenis Kata: n pr f

Dalam AV  : Rahab 2
Jumlah    : 2

Definisi  :
Rahab = "wide"

1) a harlot of Jericho

4461 -- rhabbi
No. Strong: 4461
Kata      : rhabbi
Pengucapan: {hrab-bee'}
Asal Kata : of Hebrew origin 07227 with pronominal
            suffix
Sumber    : TDNT - 6:961,982
Jenis Kata: n m

Dalam AV  : Master (Christ) 9, Rabbi (Christ) 5, rabbi 3
Jumlah    : 17

Definisi  :
1) my great one, my honourable sir
2) Rabbi, a title used by the Jews to address their teachers (and also
   honour them when not addressing them)

4462 -- rhabboni
No. Strong: 4462
Kata      : rhabboni
            or rhabbouni
Pengucapan: {hrab-bon-ee'} {hrab-boo-nee'}
Asal Kata : of Aramaic origin, see 4461
Sumber    : TDNT - 6:962,982
Jenis Kata: n m

Dalam AV  : Lord (Christ) 1, Rabboni (Christ) 1
Jumlah    : 2

Definisi  :
1) master, chief, prince
2) Rabboni is a title of honour Mary used to address Jesus

4463 -- rhabdizo
No. Strong: 4463
Kata      : rhabdizo
Pengucapan: {hrab-did'-zo}
Asal Kata : from 4464
Sumber    : TDNT - 6:970,982
Jenis Kata: v

Dalam AV  : beat 1, beat with rods 1
Jumlah    : 2

Definisi  :
1) to beat with rods

4464 -- rhabdos
No. Strong: 4464
Kata      : rhabdos
Pengucapan: {hrab'-dos}
Asal Kata : from the base of 4474
Sumber    : TDNT - 6:966,982
Jenis Kata: n f

Dalam AV  : rod 6, staff 4, sceptre 2
Jumlah    : 12

Definisi  :
1) a staff, a walking stick, a twig, rod, branch
2) a rod with which one is beaten
3) a staff
   3a) as used on a journey, or to lean upon, or by shepherds
   3b) when applied to kings
       3b1) with a rod of iron, indicates the severest, most rigorous rule
       3b2) a royal sceptre

4465 -- rhabdouchos
No. Strong: 4465
Kata      : rhabdouchos
Pengucapan: {hrab-doo'-khos}
Asal Kata : from 4464 and 2192
Sumber    : TDNT - 6:971,982
Jenis Kata: n m

Dalam AV  : sergeant 2
Jumlah    : 2

Definisi  :
1) one who carries the rods i.e. the fasces
2) a lictor, a public official who bore the fasces or staff and other
   insignia of office before a magistrate

4466 -- Rhagau
No. Strong: 4466
Kata      : Rhagau
Pengucapan: {hrag-ow'}
Asal Kata : of Hebrew origin 07466
Sumber    :
Jenis Kata: n pr m

Dalam AV  : Ragau 1
Jumlah    : 1

Definisi  :
Reu = "associate ye: feed ye"

1) one of the ancestors of Christ

4467 -- rhadiourgema
No. Strong: 4467
Kata      : rhadiourgema
Pengucapan: {hrad-ee-oorg'-ay-mah}
Asal Kata : from a comparative of rhaidios (easy, i.e. reckless)
            and 2041
Sumber    : TDNT - 6:972,983
Jenis Kata: n n

Dalam AV  : lewdness 1
Jumlah    : 1

Definisi  :
1) a piece of knavery, rascality, villainy

4468 -- rhadiourgia
No. Strong: 4468
Kata      : rhadiourgia
Pengucapan: {hrad-ee-oorg-ee'-a}
Asal Kata : from the same as 4467
Sumber    : TDNT - 6:972,983
Jenis Kata: n f

Dalam AV  : mischief 1
Jumlah    : 1

Definisi  :
1) ease in doing, faculty
2) levity or easiness in thinking or acting
   2a) love of a lazy effeminate life
3) unscrupulous, cunning, mischief

4469 -- rhaka
No. Strong: 4469
Kata      : rhaka
Pengucapan: {rhak-ah'}
Asal Kata : of Aramaic origin, cf 07386
Sumber    : TDNT - 6:973,983
Jenis Kata: n

Dalam AV  : Raca 1
Jumlah    : 1

Definisi  :
1) empty, i.e. a senseless, empty headed man
2) a term of reproach used among the Jews in the time of Christ

4470 -- rhakos
No. Strong: 4470
Kata      : rhakos
Pengucapan: {hrak'-os}
Asal Kata : from 4486
Sumber    :
Jenis Kata: n n

Dalam AV  : cloth 2
Jumlah    : 2

Definisi  :
1) a piece torn off
2) a bit of cloth
3) cloth

4471 -- Rhama
No. Strong: 4471
Kata      : Rhama
Pengucapan: {hram-ah'}
Asal Kata : of Hebrew origin 07414
Sumber    :
Jenis Kata: n pr loc

Dalam AV  : Rama 1
Jumlah    : 1

Definisi  :
Ramah = "a hill"

1) a town of the tribe of Benjamin, situated about 5 miles (8 km)
   north of Jerusalem on the road to Bethel

4472 -- rhantizo
No. Strong: 4472
Kata      : rhantizo
Pengucapan: {hran-tid'-zo}
Asal Kata : from a derivative of rhaino (to sprinkle)
Sumber    : TDNT - 6:976,984
Jenis Kata: v

Dalam AV  : sprinkle 4
Jumlah    : 4

Definisi  :
1) to sprinkle
2) to cleanse by sprinkling, hence to purify, cleanse

4473 -- rhantismos
No. Strong: 4473
Kata      : rhantismos
Pengucapan: {hran-tis-mos'}
Asal Kata : from 4472
Sumber    : TDNT - 6:976,984
Jenis Kata: n m

Dalam AV  : sprinkling 2
Jumlah    : 2

Definisi  :
1) a sprinkling (purification)
   1a) blood of sprinkling
       1a1) i.e. appointed for sprinkling (serving to purify)

4474 -- rhapizo
No. Strong: 4474
Kata      : rhapizo
Pengucapan: {hrap-id'-zo}
Asal Kata : from a derivative of a primary rhepo (to let fall,
            "rap")
Sumber    :
Jenis Kata: v

Dalam AV  : smite 1, smite with the palm of (one's) hand 1
Jumlah    : 2

Definisi  :
1) to smite with a rod or staff
2) to smite in the face with the palm of the hand, to box the ear

Untuk Definisi Selanjutnya | Ke Atas | Indeks Leksikon (c).