Kejadian 17

AV(St)-TB
(Nomor_Strong/Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [3], [2] || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 17:1, 17:2, 17:3, 17:4, 17:5, 17:6, 17:7, 17:8, 17:9, 17:10, 17:11, 17:12, 17:13, 17:14, 17:15, 17:16, 17:17, 17:18, 17:19, 17:20, 17:21, 17:22, 17:23, 17:24, 17:25, 17:26, 17:27.
17:1. And when Abram [087] was ninety [08673] [08141] years [08141] old [01121] and nine [08672], the LORD [03068] appeared [07200] (8735) to Abram [087], and said [0559] (8799) unto him, I {am} the Almighty [07706] God [0410]; walk [01980] (8690) before me [06440], and be thou perfect [08549]. 17:1. Ketika Abram berumur sembilan puluh sembilan tahun, maka TUHAN menampakkan diri kepada Abram dan berfirman kepadanya: "Akulah Allah Yang Mahakuasa, hiduplah di hadapan-Ku dengan tidak bercela.
17:2 And I will make [05414] (8799) my covenant [01285] between me and thee, and will multiply [07235] (8686) thee exceedingly [03966] [03966]. 17:2 Aku akan mengadakan perjanjian antara Aku dan engkau, dan Aku akan membuat engkau sangat banyak."
17:3 And Abram [087] fell [05307] (8799) on his face [06440]: and God [0430] talked [01696] (8762) with him, saying [0559] (8800), 17:3 Lalu sujudlah Abram, dan Allah berfirman kepadanya:
17:4. As for me [0589], behold, my covenant [01285] {is} with thee, and thou shalt be a father [001] of many [01995] nations [01471]. 17:4. "Dari pihak-Ku, inilah perjanjian-Ku dengan engkau: Engkau akan menjadi bapa sejumlah besar bangsa.
17:5 Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] (8735) Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [001] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414] (8804). 17:5 Karena itu namamu bukan lagi Abram, melainkan Abraham, karena engkau telah Kutetapkan menjadi bapa sejumlah besar bangsa.
17:6 And I will make [06509] (0) thee exceeding [03966] [03966] fruitful [06509] (8689), and I will make [05414] (8804) nations [01471] of thee, and kings [04428] shall come out [03318] (8799) of thee. 17:6 Aku akan membuat engkau beranak cucu sangat banyak; engkau akan Kubuat menjadi bangsa-bangsa, dan dari padamu akan berasal raja-raja.
17:7. And I will establish [06965] (8689) my covenant [01285] between me and thee and thy seed [02233] after thee [0310] in their generations [01755] for an everlasting [05769] covenant [01285], to be a God [0430] unto thee, and to thy seed [02233] after thee [0310]. 17:7. Aku akan mengadakan perjanjian antara Aku dan engkau serta keturunanmu turun-temurun menjadi perjanjian yang kekal, supaya Aku menjadi Allahmu dan Allah keturunanmu.
17:8 And I will give [05414] (8804) unto thee, and to thy seed [02233] after thee [0310], the land [0776] wherein thou art a stranger [04033], all the land [0776] of Canaan [03667], for an everlasting [05769] possession [0272]; and I will be their God [0430]. 17:8 Kepadamu dan kepada keturunanmu akan Kuberikan negeri ini yang kaudiami sebagai orang asing, yakni seluruh tanah Kanaan akan Kuberikan menjadi milikmu untuk selama-lamanya; dan Aku akan menjadi Allah mereka."
17:9 And God [0430] said [0559] (8799) unto Abraham [085], Thou shalt keep [08104] (8799) my covenant [01285] therefore, thou, and thy seed [02233] after thee [0310] in their generations [01755]. 17:9 Lagi firman Allah kepada Abraham: "Dari pihakmu, engkau harus memegang perjanjian-Ku, engkau dan keturunanmu turun-temurun.
17:10 This {is} my covenant [01285], which ye shall keep [08104] (8799), between me and you and thy seed [02233] after thee [0310]; Every man child [02145] among you shall be circumcised [04135] (8736). 17:10 Inilah perjanjian-Ku, yang harus kamu pegang, perjanjian antara Aku dan kamu serta keturunanmu, yaitu setiap laki-laki di antara kamu harus disunat;
17:11 And ye shall circumcise [05243] (8804) the flesh [01320] of your foreskin [06190]; and it shall be a token [0226] of the covenant [01285] betwixt me and you. 17:11 haruslah dikerat kulit khatanmu dan itulah akan menjadi tanda perjanjian antara Aku dan kamu.
17:12 And he that is eight [08083] days [03117] old [01121] shall be circumcised [04135] (8735) among you, every man child [02145] in your generations [01755], he that is born [03211] in the house [01004], or bought [04736] with money [03701] of any stranger [01121] [05236], which {is} not of thy seed [02233]. 17:12 Anak yang berumur delapan hari haruslah disunat, yakni setiap laki-laki di antara kamu, turun-temurun: baik yang lahir di rumahmu, maupun yang dibeli dengan uang dari salah seorang asing, tetapi tidak termasuk keturunanmu.
17:13 He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] (8736) be circumcised [04135] (8735): and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. 17:13 Orang yang lahir di rumahmu dan orang yang engkau beli dengan uang harus disunat; maka dalam dagingmulah perjanjian-Ku itu menjadi perjanjian yang kekal.
17:14 And the uncircumcised [06189] man child [02145] whose [0834] flesh [01320] of his foreskin [06190] is not circumcised [04135] (8735), that soul [05315] shall be cut off [03772] (8738) from his people [05971]; he hath broken [06565] (8689) my covenant [01285]. 17:14 Dan orang yang tidak disunat, yakni laki-laki yang tidak dikerat kulit khatannya, maka orang itu harus dilenyapkan dari antara orang-orang sebangsanya: ia telah mengingkari perjanjian-Ku."
17:15. And God [0430] said [0559] (8799) unto Abraham [085], As for Sarai [08297] thy wife [0802], thou shalt not call [07121] (8799) her name [08034] Sarai [08297], but [03588] Sarah [08283] {shall} her name [08034] {be}. 17:15. Selanjutnya Allah berfirman kepada Abraham: "Tentang isterimu Sarai, janganlah engkau menyebut dia lagi Sarai, tetapi Sara, itulah namanya.
17:16 And I will bless [01288] (8765) her, and give [05414] (8804) thee a son [01121] also of her: yea, I will bless [01288] (8765) her, and she shall be {a mother} of nations [01471]; kings [04428] of people [05971] shall be of her. 17:16 Aku akan memberkatinya, dan dari padanya juga Aku akan memberikan kepadamu seorang anak laki-laki, bahkan Aku akan memberkatinya, sehingga ia menjadi ibu bangsa-bangsa; raja-raja bangsa-bangsa akan lahir dari padanya."
17:17 Then Abraham [085] fell [05307] (8799) upon his face [06440], and laughed [06711] (8799), and said [0559] (8799) in his heart [03820], Shall {a child} be born [03205] (8735) unto him that is an hundred [03967] years [08141] old [01121]? and shall Sarah [08283], that is ninety [08673] years [08141] old [01323], bear [03205] (8799)? 17:17 Lalu tertunduklah Abraham dan tertawa serta berkata dalam hatinya: "Mungkinkah bagi seorang yang berumur seratus tahun dilahirkan seorang anak dan mungkinkah Sara, yang telah berumur sembilan puluh tahun itu melahirkan seorang anak?"
17:18 And Abraham [085] said [0559] (8799) unto God [0430], O that [03863] Ishmael [03458] might live [02421] (8799) before thee [06440]! 17:18 Dan Abraham berkata kepada Allah: "Ah, sekiranya Ismael diperkenankan hidup di hadapan-Mu!"
17:19 And God [0430] said [0559] (8799), Sarah [08283] thy wife [0802] shall bear [03205] (8802) thee a son [01121] indeed [061]; and thou shalt call [07121] (8804) his name [08034] Isaac [03327]: and I will establish [06965] (8689) my covenant [01285] with him for an everlasting [05769] covenant [01285], {and} with his seed [02233] after him [0310]. 17:19 Tetapi Allah berfirman: "Tidak, melainkan isterimu Saralah yang akan melahirkan anak laki-laki bagimu, dan engkau akan menamai dia Ishak, dan Aku akan mengadakan perjanjian-Ku dengan dia menjadi perjanjian yang kekal untuk keturunannya.
17:20 And as for Ishmael [03458], I have heard thee [08085] (8804): Behold, I have blessed [01288] (8765) him, and will make him fruitful [06509] (8689), and will multiply [07235] (8689) him exceedingly [03966] [03966]; twelve [06240] [08147] princes [05387] shall he beget [03205] (8686), and I will make him [05414] (8804) a great [01419] nation [01471]. 17:20 Tentang Ismael, Aku telah mendengarkan permintaanmu; ia akan Kuberkati, Kubuat beranak cucu dan sangat banyak; ia akan memperanakkan dua belas raja, dan Aku akan membuatnya menjadi bangsa yang besar.
17:21 But my covenant [01285] will I establish [06965] (8686) with Isaac [03327], which Sarah [08283] shall bear [03205] (8799) unto thee at this set time [04150] in the next [0312] year [08141]. 17:21 Tetapi perjanjian-Ku akan Kuadakan dengan Ishak, yang akan dilahirkan Sara bagimu tahun yang akan datang pada waktu seperti ini juga."
17:22 And he left off [03615] (8762) talking [01696] (8763) with him, and God [0430] went up [05927] (8799) from Abraham [085]. 17:22 Setelah selesai berfirman kepada Abraham, naiklah Allah meninggalkan Abraham.
17:23. And Abraham [085] took [03947] (8799) Ishmael [03458] his son [01121], and all that were born [03211] in his house [01004], and all that were bought [04736] with his money [03701], every male [02145] among the men [0582] of Abraham's [085] house [01004]; and circumcised [04135] (8799) the flesh [01320] of their foreskin [06190] in the selfsame [06106] day [03117], as God [0430] had said [01696] (8765) unto him. 17:23. Setelah itu Abraham memanggil Ismael, anaknya, dan semua orang yang lahir di rumahnya, juga semua orang yang dibelinya dengan uang, yakni setiap laki-laki dari isi rumahnya, lalu ia mengerat kulit khatan mereka pada hari itu juga, seperti yang telah difirmankan Allah kepadanya.
17:24 And Abraham [085] {was} ninety [08673] years [08141] old [01121] and nine [08672], when he was circumcised [04135] (8736) in the flesh [01320] of his foreskin [06190]. 17:24 Abraham berumur sembilan puluh sembilan tahun ketika dikerat kulit khatannya.
17:25 And Ishmael [03458] his son [01121] {was} thirteen [06240] [07969] years [08141] old [01121], when he was circumcised [04135] (8736) in the flesh [01320] of his foreskin [06190]. 17:25 Dan Ismael, anaknya, berumur tiga belas tahun ketika dikerat kulit khatannya.
17:26 In the selfsame [06106] day [03117] was Abraham [085] circumcised [04135] (8738), and Ishmael [03458] his son [01121]. 17:26 Pada hari itu juga Abraham dan Ismael, anaknya, disunat.
17:27 And all the men [0582] of his house [01004], born [03211] in the house [01004], and bought [04736] with money [03701] of the stranger [01121] [05236], were circumcised [04135] (8738) with him. 17:27 Dan semua orang dari isi rumah Abraham, baik yang lahir di rumahnya, maupun yang dibeli dengan uang dari orang asing, disunat bersama-sama dengan dia.

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).