| 5:1. This [is] the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him; |
5:1. Inilah daftar keturunan Adam. Pada waktu manusia itu diciptakan oleh Allah, dibuat-Nyalah dia menurut rupa Allah; |
5:1. Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri. |
| 5:2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created. |
5:2 laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka. Ia memberkati mereka dan memberikan nama "Manusia" kepada mereka, pada waktu mereka diciptakan. |
5:2 Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".) |
| 5:3 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat [a son] in his own likeness, after his image; and called his name Seth: |
5:3 Setelah Adam hidup seratus tiga puluh tahun, ia memperanakkan seorang laki-laki menurut rupa dan gambarnya, lalu memberi nama Set kepadanya. |
5:3 Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set. |
| 5:4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters: |
5:4 Umur Adam, setelah memperanakkan Set, delapan ratus tahun, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:4 Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain. |
| 5:5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died. |
5:5 Jadi Adam mencapai umur sembilan ratus tiga puluh tahun, lalu ia mati. |
5:5 Ia meninggal pada usia 930 tahun. |
| 5:6. And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos: |
5:6. Setelah Set hidup seratus lima tahun, ia memperanakkan Enos. |
5:6. Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos. |
| 5:7 And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters: |
5:7 Dan Set masih hidup delapan ratus tujuh tahun, setelah ia memperanakkan Enos, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:7 Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain. |
| 5:8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died. |
5:8 Jadi Set mencapai umur sembilan ratus dua belas tahun, lalu ia mati. |
5:8 Ia meninggal pada usia 912 tahun. |
| 5:9 And Enos lived ninety years, and begat Cainan: |
5:9 Setelah Enos hidup sembilan puluh tahun, ia memperanakkan Kenan. |
5:9 Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan. |
| 5:10 And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters: |
5:10 Dan Enos masih hidup delapan ratus lima belas tahun, setelah ia memperanakkan Kenan, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:10 Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain. |
| 5:11 And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died. |
5:11 Jadi Enos mencapai umur sembilan ratus lima tahun, lalu ia mati. |
5:11 Ia meninggal pada usia 905 tahun. |
| 5:12 And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel: |
5:12 Setelah Kenan hidup tujuh puluh tahun, ia memperanakkan Mahalaleel. |
5:12 Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel. |
| 5:13 And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters: |
5:13 Dan Kenan masih hidup delapan ratus empat puluh tahun, setelah ia memperanakkan Mahalaleel, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:13 Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain. |
| 5:14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died. |
5:14 Jadi Kenan mencapai umur sembilan ratus sepuluh tahun, lalu ia mati. |
5:14 Ia meninggal pada usia 910 tahun. |
| 5:15 And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared: |
5:15 Setelah Mahalaleel hidup enam puluh lima tahun, ia memperanakkan Yared. |
5:15 Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared. |
| 5:16 And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters: |
5:16 Dan Mahalaleel masih hidup delapan ratus tiga puluh tahun, setelah ia memperanakkan Yared, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:16 Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain. |
| 5:17 And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died. |
5:17 Jadi Mahalaleel mencapai umur delapan ratus sembilan puluh lima tahun, lalu ia mati. |
5:17 Ia meninggal pada usia 895 tahun. |
| 5:18 And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch: |
5:18 Setelah Yared hidup seratus enam puluh dua tahun, ia memperanakkan Henokh. |
5:18 Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh. |
| 5:19 And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters: |
5:19 Dan Yared masih hidup delapan ratus tahun, setelah ia memperanakkan Henokh, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:19 Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain. |
| 5:20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died. |
5:20 Jadi Yared mencapai umur sembilan ratus enam puluh dua tahun, lalu ia mati. |
5:20 Ia meninggal pada usia 962 tahun. |
| 5:21. And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: |
5:21. Setelah Henokh hidup enam puluh lima tahun, ia memperanakkan Metusalah. |
5:21. Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah. |
| 5:22 And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: |
5:22 Dan Henokh hidup bergaul dengan Allah selama tiga ratus tahun lagi, setelah ia memperanakkan Metusalah, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:22 Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain |
| 5:23 And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years: |
5:23 Jadi Henokh mencapai umur tiga ratus enam puluh lima tahun. |
5:23 dan mencapai umur 365 tahun. |
| 5:24 And Enoch walked with God: and he [was] not; for God took him. |
5:24 Dan Henokh hidup bergaul dengan Allah, lalu ia tidak ada lagi, sebab ia telah diangkat oleh Allah. |
5:24 Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah. |
| 5:25. And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech: |
5:25. Setelah Metusalah hidup seratus delapan puluh tujuh tahun, ia memperanakkan Lamekh. |
5:25. Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh. |
| 5:26 And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters: |
5:26 Dan Metusalah masih hidup tujuh ratus delapan puluh dua tahun, setelah ia memperanakkan Lamekh, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:26 Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain. |
| 5:27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died. |
5:27 Jadi Metusalah mencapai umur sembilan ratus enam puluh sembilan tahun, lalu ia mati. |
5:27 Ia meninggal pada usia 969 tahun. |
| 5:28. And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son: |
5:28. Setelah Lamekh hidup seratus delapan puluh dua tahun, ia memperanakkan seorang anak laki-laki, |
5:28. Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki. |
| 5:29 And he called his name Noah, saying, This [same] shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. |
5:29 dan memberi nama Nuh kepadanya, katanya: "Anak ini akan memberi kepada kita penghiburan dalam pekerjaan kita yang penuh susah payah di tanah yang telah terkutuk oleh TUHAN." |
5:29 Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh. |
| 5:30 And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters: |
5:30 Dan Lamekh masih hidup lima ratus sembilan puluh lima tahun, setelah ia memperanakkan Nuh, dan ia memperanakkan anak-anak lelaki dan perempuan. |
5:30 Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain, |
| 5:31 And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died. |
5:31 Jadi Lamekh mencapai umur tujuh ratus tujuh puluh tujuh tahun, lalu ia mati. |
5:31 dan meninggal pada usia 777 tahun. |
| 5:32 And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth. |
5:32 Setelah Nuh berumur lima ratus tahun, ia memperanakkan Sem, Ham dan Yafet. |
5:32 Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham. |