Habakuk 3

AV(St)-TB
(Nomor_Strong/Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [3], [2] || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 3:1, 3:2, 3:3, 3:4, 3:5, 3:6, 3:7, 3:8, 3:9, 3:10, 3:11, 3:12, 3:13, 3:14, 3:15, 3:16, 3:17, 3:18, 3:19.
3:1. A prayer [08605] of Habakkuk [02265] the prophet [05030] upon Shigionoth [07692]. 3:1. Doa nabi Habakuk. Menurut nada ratapan.
3:2 O LORD [03068], I have heard [08085] (8804) thy speech [08088], {and} was afraid [03372] (8804): O LORD [03068], revive [02421] (8761) thy work [06467] in the midst [07130] of the years [08141], in the midst [07130] of the years [08141] make known [03045] (8686); in wrath [07267] remember [02142] (8799) mercy [07355] (8763). 3:2 TUHAN, telah kudengar kabar tentang Engkau, dan pekerjaan-Mu, ya TUHAN, kutakuti! Hidupkanlah itu dalam lintasan tahun, nyatakanlah itu dalam lintasan tahun; dalam murka ingatlah akan kasih sayang!
3:3. God [0433] came [0935] (8799) from Teman [08487], and the Holy One [06918] from mount [02022] Paran [06290]. Selah [05542]. His glory [01935] covered [03680] (8765) the heavens [08064], and the earth [0776] was full [04390] (8804) of his praise [08416]. 3:3. Allah datang dari negeri Teman dan Yang Mahakudus dari pegunungan Paran. Sela. Keagungan-Nya menutupi segenap langit, dan bumipun penuh dengan pujian kepada-Nya.
3:4 And {his} brightness [05051] was as the light [0216]; he had horns [07161] {coming} out of his hand [03027]: and there {was} the hiding [02253] of his power [05797]. 3:4 Ada kilauan seperti cahaya, sinar cahaya dari sisi-Nya dan di situlah terselubung kekuatan-Nya.
3:5 Before [06440] him went [03212] (8799) the pestilence [01698], and burning coals [07565] went forth [03318] (8799) at his feet [07272]. 3:5 Mendahului-Nya berjalan penyakit sampar dan demam mengikuti jejak-Nya.
3:6 He stood [05975] (8804), and measured [04128] (8787) the earth [0776]: he beheld [07200] (8804), and drove asunder [05425] (8686) the nations [01471]; and the everlasting [05703] mountains [02042] were scattered [06327] (8691), the perpetual [05769] hills [01389] did bow [07817] (8804): his ways [01979] {are} everlasting [05769]. 3:6 Ia berdiri, maka bumi dibuat-Nya bergoyang; Ia melihat berkeliling, maka bangsa-bangsa dibuat-Nya melompat terkejut, hancur gunung-gunung yang ada sejak purba, merendah bukit-bukit yang berabad-abad; itulah perjalanan-Nya berabad-abad.
3:7 I saw [07200] (8804) the tents [0168] of Cushan [03572] in affliction [0205]: {and} the curtains [03407] of the land [0776] of Midian [04080] did tremble [07264] (8799). 3:7 Aku melihat kemah-kemah orang Kusyan tertekan, kain-kain tenda tanah Midian menggetar.
3:8 Was the LORD [03068] displeased [02734] (8804) against the rivers [05104]? {was} thine anger [0639] against the rivers [05104]? {was} thy wrath [05678] against the sea [03220], that thou didst ride [07392] (8799) upon thine horses [05483] {and} thy chariots [04818] of salvation [03444]? 3:8 Terhadap sungai-sungaikah, ya TUHAN, terhadap sungai-sungaikah murka-Mu bangkit? Atau terhadap lautkah amarah-Mu sehingga Engkau mengendarai kuda dan kereta kemenangan-Mu?
3:9 Thy bow [07198] was made quite [06181] naked [05783] (8735), {according} to the oaths [07621] of the tribes [04294], {even thy} word [0562]. Selah [05542]. Thou didst cleave [01234] (8762) the earth [0776] with rivers [05104]. 3:9 Busur-Mu telah Kaubuka, telah Kauisi dengan anak panah. Sela. Engkau membelah bumi menjadi sungai-sungai;
3:10 The mountains [02022] saw [07200] (8804) thee, {and} they trembled [02342] (8799): the overflowing [02230] of the water [04325] passed by [05674] (8804): the deep [08415] uttered [05414] (8804) his voice [06963], {and} lifted up [05375] (8804) his hands [03027] on high [07315]. 3:10 melihat Engkau, gunung-gunung gemetar, air bah menderu lalu, samudera raya memperdengarkan suaranya dan mengangkat tangannya.
3:11 The sun [08121] {and} moon [03394] stood still [05975] (8804) in their habitation [02073]: at the light [0216] of thine arrows [02671] they went [01980] (8762), {and} at the shining [05051] of thy glittering [01300] spear [02595]. 3:11 Matahari, bulan berhenti di tempat kediamannya, karena cahaya anak-anak panah-Mu yang melayang laju, karena kilauan tombak-Mu yang berkilat.
3:12 Thou didst march through [06805] (8799) the land [0776] in indignation [02195], thou didst thresh [01758] (8799) the heathen [01471] in anger [0639]. 3:12 Dalam kegeraman Engkau melangkah melintasi bumi, dalam murka Engkau menggasak bangsa-bangsa.
3:13 Thou wentest forth [03318] (8804) for the salvation [03468] of thy people [05971], {even} for salvation [03468] with thine anointed [04899]; thou woundedst [04272] (8804) the head [07218] out of the house [01004] of the wicked [07563], by discovering [06168] (8763) the foundation [03247] unto the neck [06677]. Selah [05542]. 3:13 Engkau berjalan maju untuk menyelamatkan umat-Mu, untuk menyelamatkan orang yang Kauurapi. Engkau meremukkan bagian atas rumah orang-orang fasik dan Kaubuka dasarnya sampai batu yang penghabisan. Sela.
3:14 Thou didst strike through [05344] (8804) with his staves [04294] the head [07218] of his villages [06518]: they came out as a whirlwind [05590] (8799) to scatter [06327] (8687) me: their rejoicing [05951] {was} as to devour [0398] (8800) the poor [06041] secretly [04565]. 3:14 Engkau menusuk dengan anak panahnya sendiri kepala lasykarnya, yang mengamuk untuk menyerakkan aku dengan sorak-sorai, seolah-olah mereka menelan orang tertindas secara tersembunyi.
3:15 Thou didst walk [01869] (8804) through the sea [03220] with thine horses [05483], {through} the heap [02563] of great [07227] waters [04325]. 3:15 Dengan kuda-Mu, Engkau menginjak laut, timbunan air yang membuih.
3:16. When I heard [08085] (8804), my belly [0990] trembled [07264] (8799); my lips [08193] quivered [06750] (8804) at the voice [06963]: rottenness [07538] entered [0935] (8799) into my bones [06106], and I trembled [07264] (8799) in myself, that I might rest [05117] (8799) in the day [03117] of trouble [06869]: when he cometh up [05927] (8800) unto the people [05971], he will invade them with his troops [01464] (8799). 3:16. Ketika aku mendengarnya, gemetarlah hatiku, mendengar bunyinya, menggigillah bibirku; tulang-tulangku seakan-akan kemasukan sengal, dan aku gemetar di tempat aku berdiri; namun dengan tenang akan kunantikan hari kesusahan, yang akan mendatangi bangsa yang bergerombolan menyerang kami.
3:17 Although the fig tree [08384] shall not blossom [06524] (8799), neither {shall} fruit [02981] {be} in the vines [01612]; the labour [04639] of the olive [02132] shall fail [03584] (8765), and the fields [07709] shall yield [06213] (8804) no meat [0400]; the flock [06629] shall be cut off [01504] (8804) from the fold [04356], and {there shall be} no herd [01241] in the stalls [07517]: 3:17 Sekalipun pohon ara tidak berbunga, pohon anggur tidak berbuah, hasil pohon zaitun mengecewakan, sekalipun ladang-ladang tidak menghasilkan bahan makanan, kambing domba terhalau dari kurungan, dan tidak ada lembu sapi dalam kandang,
3:18 Yet I will rejoice [05937] (8799) in the LORD [03068], I will joy [01523] (8799) in the God [0430] of my salvation [03468]. 3:18 namun aku akan bersorak-sorak di dalam TUHAN, beria-ria di dalam Allah yang menyelamatkan aku.
3:19 The LORD [03069] God [0136] {is} my strength [02428], and he will make [07760] (8799) my feet [07272] like hinds [0355]' {feet}, and he will make me to walk [01869] (8686) upon mine high places [01116]. To the chief singer [05329] (8764) on my stringed instruments [05058]. 3:19 ALLAH Tuhanku itu kekuatanku: Ia membuat kakiku seperti kaki rusa, Ia membiarkan aku berjejak di bukit-bukitku. (Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi).

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).