| 5:1. Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. |
5:1. Supaya kita sungguh-sungguh merdeka, Kristus telah memerdekakan kita. Karena itu berdirilah teguh dan jangan mau lagi dikenakan kuk perhambaan. |
| 5:2 Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing. |
5:2 Sesungguhnya, aku, Paulus, berkata kepadamu: jikalau kamu menyunatkan dirimu, Kristus sama sekali tidak akan berguna bagimu. |
| 5:3 For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. |
5:3 Sekali lagi aku katakan kepada setiap orang yang menyunatkan dirinya, bahwa ia wajib melakukan seluruh hukum Taurat. |
| 5:4 Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace. |
5:4 Kamu lepas dari Kristus, jikalau kamu mengharapkan kebenaran oleh hukum Taurat; kamu hidup di luar kasih karunia. |
| 5:5 For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith. |
5:5 Sebab oleh Roh, dan karena iman, kita menantikan kebenaran yang kita harapkan. |
| 5:6 For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love. |
5:6 Sebab bagi orang-orang yang ada di dalam Kristus Yesus hal bersunat atau tidak bersunat tidak mempunyai sesuatu arti, hanya iman yang bekerja oleh kasih. |
| 5:7 Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth? |
5:7 Dahulu kamu berlomba dengan baik. Siapakah yang menghalang-halangi kamu, sehingga kamu tidak menuruti kebenaran lagi? |
| 5:8 This persuasion [cometh] not of him that calleth you. |
5:8 Ajakan untuk tidak menurutinya lagi bukan datang dari Dia, yang memanggil kamu. |
| 5:9 A little leaven leaveneth the whole lump. |
5:9 Sedikit ragi sudah mengkhamirkan seluruh adonan. |
| 5:10 I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be. |
5:10 Dalam Tuhan aku yakin tentang kamu, bahwa kamu tidak mempunyai pendirian lain dari pada pendirian ini. Tetapi barangsiapa yang mengacaukan kamu, ia akan menanggung hukumannya, siapapun juga dia. |
| 5:11 And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased. |
5:11 Dan lagi aku ini, saudara-saudara, jikalau aku masih memberitakan sunat, mengapakah aku masih dianiaya juga? Sebab kalau demikian, salib bukan batu sandungan lagi. |
| 5:12 I would they were even cut off which trouble you. |
5:12 Baiklah mereka yang menghasut kamu itu mengebirikan saja dirinya! |
| 5:13. For, brethren, ye have been called unto liberty; only [use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another. |
5:13. Saudara-saudara, memang kamu telah dipanggil untuk merdeka. Tetapi janganlah kamu mempergunakan kemerdekaan itu sebagai kesempatan untuk kehidupan dalam dosa, melainkan layanilah seorang akan yang lain oleh kasih. |
| 5:14 For all the law is fulfilled in one word, [even] in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself. |
5:14 Sebab seluruh hukum Taurat tercakup dalam satu firman ini, yaitu: "Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri!" |
| 5:15 But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. |
5:15 Tetapi jikalau kamu saling menggigit dan saling menelan, awaslah, supaya jangan kamu saling membinasakan. |
| 5:16 [This] I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh. |
5:16 Maksudku ialah: hiduplah oleh Roh, maka kamu tidak akan menuruti keinginan daging. |
| 5:17 For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would. |
5:17 Sebab keinginan daging berlawanan dengan keinginan Roh dan keinginan Roh berlawanan dengan keinginan daging--karena keduanya bertentangan--sehingga kamu setiap kali tidak melakukan apa yang kamu kehendaki. |
| 5:18 But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law. |
5:18 Akan tetapi jikalau kamu memberi dirimu dipimpin oleh Roh, maka kamu tidak hidup di bawah hukum Taurat. |
| 5:19 Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness, |
5:19 Perbuatan daging telah nyata, yaitu: percabulan, kecemaran, hawa nafsu, |
| 5:20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies, |
5:20 penyembahan berhala, sihir, perseteruan, perselisihan, iri hati, amarah, kepentingan diri sendiri, percideraan, roh pemecah, |
| 5:21 Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told [you] in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God. |
5:21 kedengkian, kemabukan, pesta pora dan sebagainya. Terhadap semuanya itu kuperingatkan kamu--seperti yang telah kubuat dahulu--bahwa barangsiapa melakukan hal-hal yang demikian, ia tidak akan mendapat bagian dalam Kerajaan Allah. |
| 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, |
5:22 Tetapi buah Roh ialah: kasih, sukacita, damai sejahtera, kesabaran, kemurahan, kebaikan, kesetiaan, |
| 5:23 Meekness, temperance: against such there is no law. |
5:23 kelemahlembutan, penguasaan diri. Tidak ada hukum yang menentang hal-hal itu. |
| 5:24 And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. |
5:24 Barangsiapa menjadi milik Kristus Yesus, ia telah menyalibkan daging dengan segala hawa nafsu dan keinginannya. |
| 5:25 If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit. |
5:25 Jikalau kita hidup oleh Roh, baiklah hidup kita juga dipimpin oleh Roh, |
| 5:26 Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another. |
5:26 dan janganlah kita gila hormat, janganlah kita saling menantang dan saling mendengki. |