| 2:1. Now these {are} the children [01121] of the province [04082] that went up [05927] (8802) out of the captivity [07628], of those which had been carried away [01473], whom Nebuchadnezzar [05019] the king [04428] of Babylon [0894] had carried away [01540] (8689) unto Babylon [0894], and came again [07725] (8799) unto Jerusalem [03389] and Judah [03063], every one [0376] unto his city [05892]; |
2:1. Inilah orang-orang propinsi Yehuda yang berangkat pulang dari pembuangan, yakni para tawanan, yang dahulu diangkut ke Babel oleh Nebukadnezar, raja Babel, dan yang kembali ke Yerusalem dan ke Yehuda, masing-masing ke kotanya. |
| 2:2 Which came [0935] (8804) with Zerubbabel [02216]: Jeshua [03442], Nehemiah [05166], Seraiah [08304], Reelaiah [07480], Mordecai [04782], Bilshan [01114], Mispar [04558], Bigvai [0902], Rehum [07348], Baanah [01196]. The number [04557] of the men [0582] of the people [05971] of Israel [03478]: |
2:2 Mereka datang bersama-sama Zerubabel, Yesua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekhai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum dan Baana. Inilah daftar orang-orang bangsa Israel: |
| 2:3 The children [01121] of Parosh [06551], two thousand [0505] an hundred [03967] seventy [07657] and two [08147]. |
2:3 bani Paros: dua ribu seratus tujuh puluh dua orang; |
| 2:4 The children [01121] of Shephatiah [08203], three [07969] hundred [03967] seventy [07657] and two [08147]. |
2:4 bani Sefaca: tiga ratus tujuh puluh dua orang; |
| 2:5 The children [01121] of Arah [0733], seven [07651] hundred [03967] seventy [07657] and five [02568]. |
2:5 bani Arah: tujuh ratus tujuh puluh lima orang; |
| 2:6 The children [01121] of Pahathmoab [06355], of the children [01121] of Jeshua [03442] {and} Joab [03097], two thousand [0505] eight [08083] hundred [03967] and twelve [08147] [06240]. |
2:6 bani Pahat-Moab, yakni anak-anak Yesua dan Yoab: dua ribu delapan ratus dua belas orang; |
| 2:7 The children [01121] of Elam [05867], a thousand [0505] two hundred [03967] fifty [02572] and four [0702]. |
2:7 bani Elam: seribu dua ratus lima puluh empat orang; |
| 2:8 The children [01121] of Zattu [02240], nine [08672] hundred [03967] forty [0705] and five [02568]. |
2:8 bani Zatu: sembilan ratus empat puluh lima orang; |
| 2:9 The children [01121] of Zaccai [02140], seven [07651] hundred [03967] and threescore [08346]. |
2:9 bani Zakai: tujuh ratus enam puluh orang; |
| 2:10 The children [01121] of Bani [01137], six [08337] hundred [03967] forty [0705] and two [08147]. |
2:10 bani Bani: enam ratus empat puluh dua orang; |
| 2:11 The children [01121] of Bebai [0893], six [08337] hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
2:11 bani Bebai: enam ratus dua puluh tiga orang; |
| 2:12 The children [01121] of Azgad [05803], a thousand [0505] two [08147] hundred [03967] twenty [06242] and two [08147]. |
2:12 bani Azgad: seribu dua ratus dua puluh dua orang; |
| 2:13 The children [01121] of Adonikam [0140], six [08337] hundred [03967] sixty [08346] and six [08337]. |
2:13 bani Adonikam: enam ratus enam puluh enam orang; |
| 2:14 The children [01121] of Bigvai [0902], two thousand [0505] fifty [02572] and six [08337]. |
2:14 bani Bigwai: dua ribu lima puluh enam orang; |
| 2:15 The children [01121] of Adin [05720], four [0702] hundred [03967] fifty [02572] and four [0702]. |
2:15 bani Adin: empat ratus lima puluh empat orang; |
| 2:16 The children [01121] of Ater [0333] of Hezekiah [03169], ninety [08673] and eight [08083]. |
2:16 bani Ater, yakni bani Hizkia: sembilan puluh delapan orang; |
| 2:17 The children [01121] of Bezai [01209], three [07969] hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
2:17 bani Bezai: tiga ratus dua puluh tiga orang; |
| 2:18 The children [01121] of Jorah [03139], an hundred [03967] and twelve [08147] [06240]. |
2:18 bani Yora: seratus dua belas orang; |
| 2:19 The children [01121] of Hashum [02828], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
2:19 bani Hasum: dua ratus dua puluh tiga orang; |
| 2:20 The children [01121] of Gibbar [01402], ninety [08673] and five [02568]. |
2:20 bani Gibar: sembilan puluh lima orang; |
| 2:21 The children [01121] of Bethlehem [01035], an hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
2:21 dari Betlehem: seratus dua puluh tiga orang; |
| 2:22 The men [0582] of Netophah [05199], fifty [02572] and six [08337]. |
2:22 orang-orang Netofa: lima puluh enam orang; |
| 2:23 The men [0582] of Anathoth [06068], an hundred [03967] twenty [06242] and eight [08083]. |
2:23 orang-orang Anatot: seratus dua puluh delapan orang; |
| 2:24 The children [01121] of Azmaveth [05820], forty [0705] and two [08147]. |
2:24 dari Asmawet: empat puluh dua orang; |
| 2:25 The children [01121] of Kirjatharim [07157], Chephirah [03716], and Beeroth [0881], seven [07651] hundred [03967] and forty [0705] and three [07969]. |
2:25 dari Kiryat-Arim, Kefira dan Beerot: tujuh ratus empat puluh tiga orang; |
| 2:26 The children [01121] of Ramah [07414] and Gaba [01387], six [08337] hundred [03967] twenty [06242] and one [0259]. |
2:26 dari Rama dan Gaba: enam ratus dua puluh satu orang; |
| 2:27 The men [0582] of Michmas [04363], an hundred [03967] twenty [06242] and two [08147]. |
2:27 orang-orang Mikhmas: seratus dua puluh dua orang; |
| 2:28 The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
2:28 orang-orang Betel dan Ai: dua ratus dua puluh tiga orang; |
| 2:29 The children [01121] of Nebo [05015], fifty [02572] and two [08147]. |
2:29 dari Nebo: lima puluh dua orang; |
| 2:30 The children [01121] of Magbish [04019], an hundred [03967] fifty [02572] and six [08337]. |
2:30 bani Magbis: seratus lima puluh enam orang; |
| 2:31 The children [01121] of the other [0312] Elam [05867], a thousand [0505] two hundred [03967] fifty [02572] and four [0702]. |
2:31 bani Elam, yakni Elam yang lain: seribu dua ratus lima puluh empat orang; |
| 2:32 The children [01121] of Harim [02766], three [07969] hundred [03967] and twenty [06242]. |
2:32 bani Harim: tiga ratus dua puluh orang; |
| 2:33 The children [01121] of Lod [03850], Hadid [02307], and Ono [0207], seven [07651] hundred [03967] twenty [06242] and five [02568]. |
2:33 orang-orang dari Lod, Hadid dan Ono: tujuh ratus dua puluh lima orang; |
| 2:34 The children [01121] of Jericho [03405], three [07969] hundred [03967] forty [0705] and five [02568]. |
2:34 dari Yerikho: tiga ratus empat puluh lima orang; |
| 2:35 The children [01121] of Senaah [05570], three [07969] thousand [0505] and six [08337] hundred [03967] and thirty [07970]. |
2:35 bani Senaa: tiga ribu enam ratus tiga puluh orang. |
| 2:36. The priests [03548]: the children [01121] of Jedaiah [03048], of the house [01004] of Jeshua [03442], nine [08672] hundred [03967] seventy [07657] and three [07969]. |
2:36. Inilah para imam: bani Yedaya, yakni kaum keluarga Yesua: sembilan ratus tujuh puluh tiga orang; |
| 2:37 The children [01121] of Immer [0564], a thousand [0505] fifty [02572] and two [08147]. |
2:37 bani Imer: seribu lima puluh dua orang; |
| 2:38 The children [01121] of Pashur [06583], a thousand [0505] two hundred [03967] forty [0705] and seven [07651]. |
2:38 bani Pasyhur: seribu dua ratus empat puluh tujuh orang; |
| 2:39 The children [01121] of Harim [02766], a thousand [0505] and seventeen [07651] [06240]. |
2:39 bani Harim: seribu tujuh belas orang. |
| 2:40 The Levites [03881]: the children [01121] of Jeshua [03442] and Kadmiel [06934], of the children [01121] of Hodaviah [01938], seventy [07657] and four [0702]. |
2:40 Inilah orang-orang Lewi: bani Yesua dan Kadmiel, yakni bani Hodawya: tujuh puluh empat orang. |
| 2:41 The singers [07891] (8789): the children [01121] of Asaph [0623], an hundred [03967] twenty [06242] and eight [08083]. |
2:41 Inilah para penyanyi: bani Asaf: seratus dua puluh delapan orang. |
| 2:42 The children [01121] of the porters [07778]: the children [01121] of Shallum [07967], the children [01121] of Ater [0333], the children [01121] of Talmon [02929], the children [01121] of Akkub [06126], the children [01121] of Hatita [02410], the children [01121] of Shobai [07630], {in} all an hundred [03967] thirty [07970] and nine [08672]. |
2:42 Inilah kaum penunggu pintu gerbang: bani Salum, bani Ater, bani Talmon, bani Akub, bani Hatita, bani Sobai, semuanya seratus tiga puluh sembilan orang. |
| 2:43 The Nethinims [05411]: the children [01121] of Ziha [06727], the children [01121] of Hasupha [02817], the children [01121] of Tabbaoth [02884], |
2:43 Inilah para budak di bait Allah: bani Ziha, bani Hasufa, bani Tabaot; |
| 2:44 The children [01121] of Keros [07026], the children [01121] of Siaha [05517], the children [01121] of Padon [06303], |
2:44 bani Keros, bani Siaha, bani Padon; |
| 2:45 The children [01121] of Lebanah [03838], the children [01121] of Hagabah [02286], the children [01121] of Akkub [06126], |
2:45 bani Lebana, bani Hagaba, bani Akub; |
| 2:46 The children [01121] of Hagab [02285], the children [01121] of Shalmai [08073], the children [01121] of Hanan [02605], |
2:46 bani Hagab, bani Samlai, bani Hanan; |
| 2:47 The children [01121] of Giddel [01435], the children [01121] of Gahar [01515], the children [01121] of Reaiah [07211], |
2:47 bani Gidel, bani Gahar, bani Reaya; |
| 2:48 The children [01121] of Rezin [07526], the children [01121] of Nekoda [05353], the children [01121] of Gazzam [01502], |
2:48 bani Rezin, bani Nekoda, bani Gazam; |
| 2:49 The children [01121] of Uzza [05798], the children [01121] of Paseah [06454], the children [01121] of Besai [01153], |
2:49 bani Uza, bani Paseah, bani Besai; |
| 2:50 The children [01121] of Asnah [0619], the children [01121] of Mehunim [04586], the children [01121] of Nephusim [05300] (8676) [05304], |
2:50 bani Asna, bani Meunim, bani Nefusim; |
| 2:51 The children [01121] of Bakbuk [01227], the children [01121] of Hakupha [02709], the children [01121] of Harhur [02744], |
2:51 bani Bakbuk, bani Hakufa, bani Harhur; |
| 2:52 The children [01121] of Bazluth [01213], the children [01121] of Mehida [04240], the children [01121] of Harsha [02797], |
2:52 bani Bazlut, bani Mehida, bani Harsa; |
| 2:53 The children [01121] of Barkos [01302], the children [01121] of Sisera [05516], the children [01121] of Thamah [08547], |
2:53 bani Barkos, bani Sisera, bani Temah; |
| 2:54 The children [01121] of Neziah [05335], the children [01121] of Hatipha [02412]. |
2:54 bani Neziah, bani Hatifa. |
| 2:55 The children [01121] of Solomon's [08010] servants [05650]: the children [01121] of Sotai [05479], the children [01121] of Sophereth [05618], the children [01121] of Peruda [06514], |
2:55 Inilah keturunan para hamba Salomo: bani Sotai, bani Soferet, bani Peruda; |
| 2:56 The children [01121] of Jaalah [03279], the children [01121] of Darkon [01874], the children [01121] of Giddel [01435], |
2:56 bani Yaala, bani Darkon, bani Gidel; |
| 2:57 The children [01121] of Shephatiah [08203], the children [01121] of Hattil [02411], the children [01121] of Pochereth of Zebaim [06380], the children [01121] of Ami [0532]. |
2:57 bani Sefaca, bani Hatil, bani Pokheret-Hazebaim, bani Ami. |
| 2:58 All the Nethinims [05411], and the children [01121] of Solomon's [08010] servants [05650], {were} three [07969] hundred [03967] ninety [08673] and two [08147]. |
2:58 Seluruh budak di bait Allah dan keturunan para hamba Salomo ada tiga ratus sembilan puluh dua orang. |
| 2:59 And these {were} they which went up [05927] (8802) from Telmelah [08528], Telharsa [08521], Cherub [03743], Addan [0135], {and} Immer [0564]: but they could [03201] (8804) not shew [05046] (8687) their father's [001] house [01004], and their seed [02233], whether they {were} of Israel [03478]: |
2:59 Inilah orang-orang yang berangkat pulang dari Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Adan dan Imer, tetapi mereka tidak dapat menyatakan apakah kaum keluarga dan asal usul mereka termasuk bangsa Israel: |
| 2:60 The children [01121] of Delaiah [01806], the children [01121] of Tobiah [02900], the children [01121] of Nekoda [05353], six [08337] hundred [03967] fifty [02572] and two [08147]. |
2:60 bani Delaya, bani Tobia, bani Nekoda, enam ratus lima puluh dua orang; |
| 2:61 And of the children [01121] of the priests [03548]: the children [01121] of Habaiah [02252], the children [01121] of Koz [06976], the children [01121] of Barzillai [01271]; which took [03947] (8804) a wife [0802] of the daughters [01323] of Barzillai [01271] the Gileadite [01569], and was called [07121] (8735) after their name [08034]: |
2:61 dan dari antara kaum imam: bani Habaya, bani Hakos, bani Barzilai. Barzilai itu memperisteri seorang anak perempuan Barzilai, orang Gilead itu, dan sejak itu ia dinamai menurut nama keluarga itu. |
| 2:62 These sought [01245] (8765) their register [03791] {among} those that were reckoned by genealogy [03187] (8693), but they were not found [04672] (8738): therefore were they, as polluted [01351] (8792), put from the priesthood [03550]. |
2:62 Mereka itu menyelidiki apakah nama mereka tercatat dalam silsilah, tetapi karena itu tidak didapati, maka mereka dinyatakan tidak tahir untuk jabatan imam. |
| 2:63 And the Tirshatha [08660] said [0559] (8799) unto them, that they should not eat [0398] (8799) of the most [06944] holy things [06944], till there stood up [05975] (8800) a priest [03548] with Urim [0224] and with Thummim [08550]. |
2:63 Dan tentang mereka diputuskan oleh kepala daerah, bahwa mereka tidak boleh makan dari persembahan maha kudus, sampai ada seorang imam bertindak dengan memegang Urim dan Tumim. |
| 2:64. The whole congregation [06951] together [0259] {was} forty [0702] [07239] and two thousand [0505] three [07969] hundred [03967] {and} threescore [08346], |
2:64. Seluruh jemaah itu bersama-sama ada empat puluh dua ribu tiga ratus enam puluh orang, |
| 2:65 Beside their servants [05650] and their maids [0519], of whom {there were} seven [07651] thousand [0505] three [07969] hundred [03967] thirty [07970] and seven [07651]: and {there were} [0428] among them two hundred [03967] singing men [07891] (8789) and singing women [07891] (8789). |
2:65 selain dari budak mereka laki-laki dan perempuan yang berjumlah tujuh ribu tiga ratus tiga puluh tujuh orang. Pada mereka ada dua ratus penyanyi laki-laki dan perempuan. |
| 2:66 Their horses [05483] {were} seven [07651] hundred [03967] thirty [07970] and six [08337]; their mules [06505], two hundred [03967] forty [0705] and five [02568]; |
2:66 Mereka mempunyai tujuh ratus tiga puluh enam ekor kuda, dua ratus empat puluh lima ekor bagal, |
| 2:67 Their camels [01581], four [0702] hundred [03967] thirty [07970] and five [02568]; {their} asses [02543], six [08337] thousand [0505] seven [07651] hundred [03967] and twenty [06242]. |
2:67 empat ratus tiga puluh lima ekor unta, dan enam ribu tujuh ratus dua puluh ekor keledai. |
| 2:68 And {some} of the chief [07218] of the fathers [001], when they came [0935] (8800) to the house [01004] of the LORD [03068] which {is} at Jerusalem [03389], offered freely [05068] (8694) for the house [01004] of God [0430] to set it up [05975] (8687) in his place [04349]: |
2:68 Beberapa kepala kaum keluarga, tatkala datang ke rumah TUHAN yang di Yerusalem, mempersembahkan persembahan sukarela guna pembangunan rumah Allah pada tempatnya semula. |
| 2:69 They gave [05414] (8804) after their ability [03581] unto the treasure [0214] of the work [04399] threescore [08337] [07239] and one thousand [0505] drams [01871] of gold [02091], and five [02568] thousand [0505] pound [04488] of silver [03701], and one hundred [03967] priests [03548]' garments [03801]. |
2:69 Mereka memberi sumbangan sekadar kemampuan mereka untuk perbendaharaan guna pekerjaan itu sebanyak enam puluh satu ribu dirham emas, lima ribu mina perak dan seratus helai kemeja imam. |
| 2:70 So the priests [03548], and the Levites [03881], and {some} of the people [05971], and the singers [07891] (8789), and the porters [07778], and the Nethinims [05411], dwelt [03427] (8799) in their cities [05892], and all Israel [03478] in their cities [05892]. |
2:70 Adapun para imam dan orang-orang Lewi, dan juga sebagian dari rakyat, serta para penyanyi, para penunggu pintu gerbang dan para budak di bait Allah menetap di kota-kota mereka, demikian juga semua orang Israel yang lain, masing-masing di kota-kotanya sendiri. |