| 34:1. Furthermore Elihu [0453] answered [06030] (8799) and said [0559] (8799), |
34:1. Maka berbicaralah Elihu: |
| 34:2 Hear [08085] (8798) my words [04405], O ye wise [02450] {men}; and give ear [0238] (8685) unto me, ye that have knowledge [03045] (8802). |
34:2 "Dengarkanlah perkataanku, kamu orang-orang yang mempunyai hikmat, berilah telinga kepadaku, kamu orang-orang yang berakal budi. |
| 34:3 For the ear [0241] trieth [0974] (8799) words [04405], as the mouth [02441] tasteth [02938] (8799) meat [0398] (8800). |
34:3 Karena telinga itu menguji kata-kata, seperti langit-langit mencecap makanan. |
| 34:4 Let us choose [0977] (8799) to us judgment [04941]: let us know [03045] (8799) among ourselves what {is} good [02896]. |
34:4 Biarlah kita memutuskan bagi kita sendiri apa yang adil, menentukan bersama-sama apa yang baik. |
| 34:5 For Job [0347] hath said [0559] (8804), I am righteous [06663] (8804): and God [0410] hath taken away [05493] (8689) my judgment [04941]. |
34:5 Karena Ayub berkata: Aku benar, tetapi Allah mengambil hakku; |
| 34:6 Should I lie [03576] (8762) against my right [04941]? my wound [02671] {is} incurable [0605] (8803) without transgression [06588]. |
34:6 kendati aku mempunyai hak aku dianggap berdusta, sekalipun aku tidak melakukan pelanggaran, lukaku tidak dapat sembuh lagi. |
| 34:7 What man [01397] {is} like Job [0347], {who} drinketh up [08354] (8799) scorning [03933] like water [04325]? |
34:7 Siapakah seperti Ayub, yang minum hujatan terhadap Allah seperti air, |
| 34:8 Which goeth [0732] (8804) in company [02274] with the workers [06466] (8802) of iniquity [0205], and walketh [03212] (8800) with wicked [07562] men [0582]. |
34:8 yang mencari persekutuan dengan orang-orang yang melakukan kejahatan dan bergaul dengan orang-orang fasik? |
| 34:9 For he hath said [0559] (8804), It profiteth [05532] (8799) a man [01397] nothing that he should delight [07521] (8800) himself with God [0430]. |
34:9 Karena ia telah berkata: Tidak berguna bagi manusia, kalau ia dikenan Allah. |
| 34:10. Therefore hearken [08085] (8798) unto me, ye men [0582] of understanding [03824]: far be it [02486] from God [0410], {that he should do} wickedness [07562]; and {from} the Almighty [07706], {that he should commit} iniquity [05766]. |
34:10. Oleh sebab itu, kamu orang-orang yang berakal budi, dengarkanlah aku: Jauhlah dari pada Allah untuk melakukan kefasikan, dan dari pada Yang Mahakuasa untuk berbuat curang. |
| 34:11 For the work [06467] of a man [0120] shall he render [07999] (8762) unto him, and cause every man [0376] to find [04672] (8686) according to {his} ways [0734]. |
34:11 Malah Ia mengganjar manusia sesuai perbuatannya, dan membuat setiap orang mengalami sesuai kelakuannya. |
| 34:12 Yea, surely [0551] God [0410] will not do wickedly [07561] (8686), neither will the Almighty [07706] pervert [05791] (8762) judgment [04941]. |
34:12 Sungguh, Allah tidak berlaku curang, Yang Mahakuasa tidak membengkokkan keadilan. |
| 34:13 Who hath given him a charge [06485] (8804) over the earth [0776]? or who hath disposed [07760] (8804) the whole world [08398]? |
34:13 Siapa mempercayakan bumi kepada-Nya? Siapa membebankan alam semesta kepada-Nya? |
| 34:14 If he set [07760] (8799) his heart [03820] upon man, {if} he gather [0622] (8799) unto himself his spirit [07307] and his breath [05397]; |
34:14 Jikalau Ia menarik kembali Roh-Nya, dan mengembalikan nafas-Nya pada-Nya, |
| 34:15 All flesh [01320] shall perish [01478] (8799) together [03162], and man [0120] shall turn again [07725] (8799) unto dust [06083]. |
34:15 maka binasalah bersama-sama segala yang hidup, dan kembalilah manusia kepada debu. |
| 34:16. If now {thou hast} understanding [0998], hear [08085] (8798) this: hearken [0238] (8685) to the voice [06963] of my words [04405]. |
34:16. Jikalau engkau berakal budi, dengarkanlah ini, pasanglah telinga kepada apa yang kuucapkan. |
| 34:17 Shall even he that hateth [08130] (8802) right [04941] govern [02280] (8799)? and wilt thou condemn [07561] (8686) him that is most [03524] just [06662]? |
34:17 Dapatkah pembenci keadilan memegang kekuasaan, dan apakah engkau mau mempersalahkan Dia yang adil dan perkasa, |
| 34:18 {Is it fit} to say [0559] (8800) to a king [04428], {Thou art} wicked [01100]? {and} to princes [05081], {Ye are} ungodly [07563]? |
34:18 Dia yang berfirman kepada raja: Hai, orang dursila, kepada para bangsawan: Hai, orang fasik; |
| 34:19 {How much less to him} that accepteth [05375] (8804) not the persons [06440] of princes [08269], nor regardeth [05234] (8765) the rich [07771] more than [06440] the poor [01800]? for they all {are} the work [04639] of his hands [03027]. |
34:19 Dia yang tidak memihak kepada para pembesar, dan tidak mengutamakan orang yang terkemuka dari pada orang kecil, karena mereka sekalian adalah buatan tangan-Nya? |
| 34:20 In a moment [07281] shall they die [04191] (8799), and the people [05971] shall be troubled [01607] (8792) at midnight [02676] [03915], and pass away [05674] (8799): and the mighty [047] shall be taken away [05493] (8686) without hand [03027]. |
34:20 Dalam sekejap mata mereka mati, ya, pada tengah malam orang dikejutkan dan binasa; mereka yang perkasa dilenyapkan bukan oleh tangan orang. |
| 34:21 For his eyes [05869] {are} upon the ways [01870] of man [0376], and he seeth [07200] (8799) all his goings [06806]. |
34:21 Karena mata-Nya mengawasi jalan manusia, dan Ia melihat segala langkahnya; |
| 34:22 {There is} no darkness [02822], nor shadow of death [06757], where the workers [06466] (8802) of iniquity [0205] may hide [05641] (8736) themselves. |
34:22 tidak ada kegelapan ataupun kelam kabut, di mana orang-orang yang melakukan kejahatan dapat bersembunyi. |
| 34:23 For he will not lay [07760] (8799) upon man [0376] more {than right}; that he should enter [01980] (8800) into judgment [04941] with God [0410]. |
34:23 Karena bagi manusia Ia tidak menentukan waktu untuk datang menghadap Allah supaya diadili, |
| 34:24 He shall break in pieces [07489] (8799) mighty men [03524] without number [02714], and set [05975] (8686) others [0312] in their stead. |
34:24 orang-orang yang perkasa diremukkan-Nya dengan tidak diperiksa, dan orang-orang lain diangkat-Nya ganti mereka. |
| 34:25 Therefore he knoweth [05234] (8686) their works [04566], and he overturneth [02015] (8804) {them} in the night [03915], so that they are destroyed [01792] (8691). |
34:25 Jadi, Ia mengetahui perbuatan mereka, dan menggulingkan mereka di waktu malam, sehingga mereka hancur lebur. |
| 34:26 He striketh [05606] (8804) them as [08478] wicked men [07563] in the open [04725] sight [07200] (8802) of others; |
34:26 Mereka ditampar-Nya karena kefasikan mereka, dengan dilihat orang banyak, |
| 34:27 Because they turned back [05493] (8804) from him [0310], and would not consider [07919] (8689) any of his ways [01870]: |
34:27 karena mereka meninggalkan-Nya, dan tidak mengindahkan satupun dari pada jalan-Nya, |
| 34:28 So that they cause the cry [06818] of the poor [01800] to come [0935] (8687) unto him, and he heareth [08085] (8799) the cry [06818] of the afflicted [06041]. |
34:28 sehingga mereka menyebabkan jeritan orang miskin naik ke hadapan-Nya, dan Ia mendengar jeritan orang sengsara. |
| 34:29 When he giveth quietness [08252] (8686), who then can make trouble [07561] (8686)? and when he hideth [05641] (8686) {his} face [06440], who then can behold [07789] (8799) him? whether {it be done} against a nation [01471], or against a man [0120] only [03162]: |
34:29 --Kalau Dia berdiam diri, siapa akan menjatuhkan hukuman? Kalau Dia menyembunyikan wajah-Nya, siapa akan melihat Dia, baik itu sesuatu bangsa atau orang seorang? --, |
| 34:30 That the hypocrite [0120] [02611] reign [04427] (8800) not, lest the people [05971] be ensnared [04170]. |
34:30 supaya jangan menjadi raja orang fasik yang adalah jerat bagi orang banyak. |
| 34:31. Surely it is meet to be said [0559] (8736) unto God [0410], I have borne [05375] (8804) {chastisement}, I will not offend [02254] (8799) {any more}: |
34:31. Tetapi kalau seseorang berkata kepada Allah: Aku telah menyombongkan diri, tetapi aku tidak akan lagi berbuat jahat; |
| 34:32 {That which} I see [02372] (8799) not [01107] teach [03384] (8685) thou me: if I have done [06466] (8804) iniquity [05766], I will do [03254] (8686) no more. |
34:32 apa yang tidak kumengerti, ajarkanlah kepadaku; jikalau aku telah berbuat curang, maka aku tidak akan berbuat lagi, |
| 34:33 {Should it be} according to thy mind? he will recompense [07999] (8762) it, whether thou refuse [03588] [03988] (8804), or whether thou choose [0977] (8799); and not I: therefore speak [01696] (8761) what thou knowest [03045] (8804). |
34:33 menurut hematmu apakah Allah harus melakukan pembalasan karena engkau yang menolak? Jadi, engkau jugalah yang harus memutuskan, bukan aku; katakanlah apa yang engkau tahu! |
| 34:34 Let men [0582] of understanding [03824] tell [0559] (8799) me, and let a wise [02450] man [01397] hearken [08085] (8802) unto me. |
34:34 Maka orang-orang yang berakal budi dan orang yang mempunyai hikmat yang mendengarkan aku akan berkata kepadaku: |
| 34:35 Job [0347] hath spoken [01696] (8762) without knowledge [01847], and his words [01697] {were} without wisdom [07919] (8687). |
34:35 Ayub berbicara tanpa pengetahuan, dan perkataannya tidak mengandung pengertian. |
| 34:36 My desire [015] (8676) [001] {is that} Job [0347] may be tried [0974] (8735) unto the end [05331] because of {his} answers [08666] for wicked [0205] men [0582]. |
34:36 Ah, kiranya Ayub diuji terus-menerus, karena ia menjawab seperti orang-orang jahat! |
| 34:37 For he addeth [03254] (8686) rebellion [06588] unto his sin [02403], he clappeth [05606] (8799) {his hands} among us, and multiplieth [07235] (8686) his words [0561] against God [0410]. |
34:37 Karena ia menambahkan dosanya dengan pelanggaran, ia mengepalkan tangan di antara kami dan banyak bicara terhadap Allah." |