Ayub 29

AV-TB
(Versi Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [St], [3], || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 29:1, 29:2, 29:3, 29:4, 29:5, 29:6, 29:7, 29:8, 29:9, 29:10, 29:11, 29:12, 29:13, 29:14, 29:15, 29:16, 29:17, 29:18, 29:19, 29:20, 29:21, 29:22, 29:23, 29:24, 29:25.
29:1. Moreover Job continued his parable, and said, 29:1. Maka Ayub melanjutkan uraiannya:
29:2 Oh that I were as [in] months past, as [in] the days [when] God preserved me; 29:2 "Ah, kiranya aku seperti dalam bulan-bulan yang silam, seperti pada hari-hari, ketika Allah melindungi aku,
29:3 When his candle shined upon my head, [and when] by his light I walked [through] darkness; 29:3 ketika pelita-Nya bersinar di atas kepalaku, dan di bawah terang-Nya aku berjalan dalam gelap;
29:4 As I was in the days of my youth, when the secret of God [was] upon my tabernacle; 29:4 seperti ketika aku mengalami masa remajaku, ketika Allah bergaul karib dengan aku di dalam kemahku;
29:5 When the Almighty [was] yet with me, [when] my children [were] about me; 29:5 ketika Yang Mahakuasa masih beserta aku, dan anak-anakku ada di sekelilingku;
29:6 When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; 29:6 ketika langkah-langkahku bermandikan dadih, dan gunung batu mengalirkan sungai minyak di dekatku.
29:7. When I went out to the gate through the city, [when] I prepared my seat in the street! 29:7. Apabila aku keluar ke pintu gerbang kota, dan menyediakan tempat dudukku di tengah-tengah lapangan,
29:8 The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, [and] stood up. 29:8 maka ketika aku kelihatan, mundurlah orang-orang muda dan bangkitlah orang-orang yang sudah lanjut umurnya, lalu tinggal berdiri;
29:9 The princes refrained talking, and laid [their] hand on their mouth. 29:9 para pembesar berhenti bicara, dan menutup mulut mereka dengan tangan;
29:10 The nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth. 29:10 suara para pemuka membisu, dan lidah mereka melekat pada langit-langitnya;
29:11 When the ear heard [me], then it blessed me; and when the eye saw [me], it gave witness to me: 29:11 apabila telinga mendengar tentang aku, maka aku disebut berbahagia; dan apabila mata melihat, maka aku dipuji.
29:12 Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and [him that had] none to help him. 29:12 Karena aku menyelamatkan orang sengsara yang berteriak minta tolong, juga anak piatu yang tidak ada penolongnya;
29:13 The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy. 29:13 aku mendapat ucapan berkat dari orang yang nyaris binasa, dan hati seorang janda kubuat bersukaria;
29:14 I put on righteousness, and it clothed me: my judgment [was] as a robe and a diadem. 29:14 aku berpakaian kebenaran dan keadilan menutupi aku seperti jubah dan serban;
29:15 I was eyes to the blind, and feet [was] I to the lame. 29:15 aku menjadi mata bagi orang buta, dan kaki bagi orang lumpuh;
29:16 I [was] a father to the poor: and the cause [which] I knew not I searched out. 29:16 aku menjadi bapa bagi orang miskin, dan perkara orang yang tidak kukenal, kuselidiki.
29:17 And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth. 29:17 Geraham orang curang kuremuk, dan merebut mangsanya dari giginya.
29:18. Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply [my] days as the sand. 29:18. Pikirku: Bersama-sama dengan sarangku aku akan binasa, dan memperbanyak hari-hariku seperti burung feniks.
29:19 My root [was] spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch. 29:19 Akarku mencapai air, dan embun bermalam di atas ranting-rantingku.
29:20 My glory [was] fresh in me, and my bow was renewed in my hand. 29:20 Kemuliaanku selalu baru padaku, dan busurku kuat kembali di tanganku.
29:21 Unto me [men] gave ear, and waited, and kept silence at my counsel. 29:21 Kepadakulah orang mendengar sambil menanti, dengan diam mereka mendengarkan nasihatku.
29:22 After my words they spake not again; and my speech dropped upon them. 29:22 Sehabis bicaraku tiada seorangpun angkat bicara lagi, dan perkataanku menetes ke atas mereka.
29:23 And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide [as] for the latter rain. 29:23 Orang menantikan aku seperti menantikan hujan, dan menadahkan mulutnya seperti menadah hujan pada akhir musim.
29:24 [If] I laughed on them, they believed [it] not; and the light of my countenance they cast not down. 29:24 Aku tersenyum kepada mereka, ketika mereka putus asa, dan seri mukaku tidak dapat disuramkan mereka.
29:25 I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one [that] comforteth the mourners. 29:25 Aku menentukan jalan mereka dan duduk sebagai pemimpin; aku bersemayam seperti raja di tengah-tengah rakyat, seperti seorang yang menghibur mereka yang berkabung."

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).