| 23:1. Then Job answered and said, |
23:1. Tetapi Ayub menjawab: |
| 23:2 Even to day [is] my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. |
23:2 "Sekarang ini keluh kesahku menjadi pemberontakan, tangan-Nya menekan aku, sehingga aku mengaduh. |
| 23:3 Oh that I knew where I might find him! [that] I might come [even] to his seat! |
23:3 Ah, semoga aku tahu mendapatkan Dia, dan boleh datang ke tempat Ia bersemayam. |
| 23:4 I would order [my] cause before him, and fill my mouth with arguments. |
23:4 Maka akan kupaparkan perkaraku di hadapan-Nya, dan kupenuhi mulutku dengan kata-kata pembelaan. |
| 23:5 I would know the words [which] he would answer me, and understand what he would say unto me. |
23:5 Maka aku akan mengetahui jawaban-jawaban yang diberikan-Nya kepadaku dan aku akan mengerti, apa yang difirmankan-Nya kepadaku. |
| 23:6 Will he plead against me with [his] great power? No; but he would put [strength] in me. |
23:6 Sudikah Ia mengadakan perkara dengan aku dalam kemahakuasaan-Nya? Tidak, Ia akan menaruh perhatian kepadaku. |
| 23:7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge. |
23:7 Orang jujurlah yang akan membela diri di hadapan-Nya, dan aku akan bebas dari Hakimku untuk selama-lamanya. |
| 23:8. Behold, I go forward, but he [is] not [there]; and backward, but I cannot perceive him: |
23:8. Sesungguhnya, kalau aku berjalan ke timur, Ia tidak di sana; atau ke barat, tidak kudapati Dia; |
| 23:9 On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him]: he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him]: |
23:9 di utara kucari Dia, Ia tidak tampak, aku berpaling ke selatan, aku tidak melihat Dia. |
| 23:10 But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold. |
23:10 Karena Ia tahu jalan hidupku; seandainya Ia menguji aku, aku akan timbul seperti emas. |
| 23:11 My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined. |
23:11 Kakiku tetap mengikuti jejak-Nya, aku menuruti jalan-Nya dan tidak menyimpang. |
| 23:12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food]. |
23:12 Perintah dari bibir-Nya tidak kulanggar, dalam sanubariku kusimpan ucapan mulut-Nya. |
| 23:13. But he [is] in one [mind], and who can turn him? and [what] his soul desireth, even [that] he doeth. |
23:13. Tetapi Ia tidak pernah berubah--siapa dapat menghalangi Dia? Apa yang dikehendaki-Nya, dilaksanakan-Nya juga. |
| 23:14 For he performeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him. |
23:14 Karena Ia akan menyelesaikan apa yang ditetapkan atasku, dan banyak lagi hal yang serupa itu dimaksudkan-Nya. |
| 23:15 Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him. |
23:15 Itulah sebabnya hatiku gemetar menghadapi Dia, kalau semuanya itu kubayangkan, maka aku ketakutan terhadap Dia. |
| 23:16 For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me: |
23:16 Allah telah membuat aku putus asa, Yang Mahakuasa telah membuat hatiku gemetar; |
| 23:17 Because I was not cut off before the darkness, [neither] hath he covered the darkness from my face. |
23:17 sebab bukan karena kegelapan aku binasa, dan bukan juga karena mukaku ditutupi gelap gulita." |