| 9:1. Wisdom [02454] hath builded [01129] (8804) her house [01004], she hath hewn out [02672] (8804) her seven [07651] pillars [05982]: |
9:1. Hikmat telah mendirikan rumahnya, menegakkan ketujuh tiangnya, |
| 9:2 She hath killed [02873] (8804) her beasts [02874]; she hath mingled [04537] (8804) her wine [03196]; she hath also furnished [06186] (8804) her table [07979]. |
9:2 memotong ternak sembelihannya, mencampur anggurnya, dan menyediakan hidangannya. |
| 9:3 She hath sent forth [07971] (8804) her maidens [05291]: she crieth [07121] (8799) upon [01610] the highest places [04791] of the city [07176], |
9:3 Pelayan-pelayan perempuan telah disuruhnya berseru-seru di atas tempat-tempat yang tinggi di kota: |
| 9:4 Whoso {is} simple [06612], let him turn in [05493] (8799) hither: {as for} him that wanteth [02638] understanding [03820], she saith [0559] (8804) to him, |
9:4 "Siapa yang tak berpengalaman, singgahlah ke mari"; dan kepada yang tidak berakal budi katanya: |
| 9:5 Come [03212] (8798), eat [03898] (8798) of my bread [03899], and drink [08354] (8798) of the wine [03196] {which} I have mingled [04537] (8804). |
9:5 "Marilah, makanlah rotiku, dan minumlah anggur yang telah kucampur; |
| 9:6 Forsake [05800] (8798) the foolish [06612], and live [02421] (8798); and go [0833] (8798) in the way [01870] of understanding [0998]. |
9:6 buanglah kebodohan, maka kamu akan hidup, dan ikutilah jalan pengertian." |
| 9:7 He that reproveth [03256] (8802) a scorner [03887] (8801) getteth [03947] (8802) to himself shame [07036]: and he that rebuketh [03198] (8688) a wicked [07563] {man getteth} himself a blot [03971]. |
9:7 Siapa mendidik seorang pencemooh, mendatangkan cemooh kepada dirinya sendiri, dan siapa mengecam orang fasik, mendapat cela. |
| 9:8 Reprove [03198] (8686) not a scorner [03887] (8801), lest he hate [08130] (8799) thee: rebuke [03198] (8685) a wise man [02450], and he will love [0157] (8799) thee. |
9:8 Janganlah mengecam seorang pencemooh, supaya engkau jangan dibencinya, kecamlah orang bijak, maka engkau akan dikasihinya, |
| 9:9 Give [05414] (8798) {instruction} to a wise [02450] {man}, and he will be yet wiser [02449] (8799): teach [03045] (8685) a just [06662] {man}, and he will increase [03254] (8686) in learning [03948]. |
9:9 berilah orang bijak nasihat, maka ia akan menjadi lebih bijak, ajarilah orang benar, maka pengetahuannya akan bertambah. |
| 9:10 The fear [03374] of the LORD [03068] {is} the beginning [08462] of wisdom [02451]: and the knowledge [01847] of the holy [06918] {is} understanding [0998]. |
9:10 Permulaan hikmat adalah takut akan TUHAN, dan mengenal Yang Mahakudus adalah pengertian. |
| 9:11 For by me thy days [03117] shall be multiplied [07235] (8799), and the years [08141] of thy life [02416] shall be increased [03254] (8686). |
9:11 Karena oleh aku umurmu diperpanjang, dan tahun-tahun hidupmu ditambah. |
| 9:12 If thou be wise [02449] (8804), thou shalt be wise [02449] (8804) for thyself: but {if} thou scornest [03887] (8804), thou alone shalt bear [05375] (8799) {it}. |
9:12 Jikalau engkau bijak, kebijakanmu itu bagimu sendiri, jikalau engkau mencemooh, engkau sendirilah orang yang akan menanggungnya. |
| 9:13. A foolish [03687] woman [0802] {is} clamorous [01993] (8802): {she is} simple [06615], and [01077] knoweth [03045] (8804) nothing [04100]. |
9:13. Perempuan bebal cerewet, sangat tidak berpengalaman ia, dan tidak tahu malu. |
| 9:14 For she sitteth [03427] (8804) at the door [06607] of her house [01004], on a seat [03678] in the high places [04791] of the city [07176], |
9:14 Ia duduk di depan pintu rumahnya di atas kursi di tempat-tempat yang tinggi di kota, |
| 9:15 To call [07121] (8800) passengers [05674] (8802) [01870] who go right [03474] (8764) on their ways [0734]: |
9:15 dan orang-orang yang berlalu di jalan, yang lurus jalannya diundangnya dengan kata-kata: |
| 9:16 Whoso {is} simple [06612], let him turn in [05493] (8799) hither: and {as for} him that wanteth [02638] understanding [03820], she saith [0559] (8804) to him, |
9:16 "Siapa yang tak berpengalaman, singgahlah ke mari"; dan kepada orang yang tidak berakal budi katanya: |
| 9:17 Stolen [01589] (8803) waters [04325] are sweet [04985] (8799), and bread [03899] {eaten} in secret [05643] is pleasant [05276] (8799). |
9:17 "Air curian manis, dan roti yang dimakan dengan sembunyi-sembunyi lezat rasanya." |
| 9:18 But he knoweth [03045] (8804) not that the dead [07496] {are} there; {and that} her guests [07121] (8803) {are} in the depths [06012] of hell [07585]. |
9:18 Tetapi orang itu tidak tahu, bahwa di sana ada arwah-arwah dan bahwa orang-orang yang diundangnya ada di dalam dunia orang mati. |