Amsal 29 | AV-TB (Versi Paralel) |
| 29:5. A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet. | 29:5. Orang yang menjilat sesamanya membentangkan jerat di depan kakinya. |
| 29:7. The righteous considereth the cause of the poor: [but] the wicked regardeth not to know [it]. | 29:7. Orang benar mengetahui hak orang lemah, tetapi orang fasik tidak mengertinya. |
| 29:8. Scornful men bring a city into a snare: but wise [men] turn away wrath. | 29:8. Pencemooh mengacaukan kota, tetapi orang bijak meredakan amarah. |
| 29:10. The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul. | 29:10. Orang yang haus akan darah membenci orang saleh, tetapi orang yang jujur mencari keselamatannya. |
| 29:11. A fool uttereth all his mind: but a wise [man] keepeth it in till afterwards. | 29:11. Orang bebal melampiaskan seluruh amarahnya, tetapi orang bijak akhirnya meredakannya. |
| 29:12. If a ruler hearken to lies, all his servants [are] wicked. | 29:12. Kalau pemerintah memperhatikan kebohongan, semua pegawainya menjadi fasik. |
| 29:13. The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes. | 29:13. Si miskin dan si penindas bertemu, dan TUHAN membuat mata kedua orang itu bersinar. |
| 29:14. The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever. | 29:14. Raja yang menghakimi orang lemah dengan adil, takhtanya tetap kokoh untuk selama-lamanya. |
| 29:15. The rod and reproof give wisdom: but a child left [to himself] bringeth his mother to shame. | 29:15. Tongkat dan teguran mendatangkan hikmat, tetapi anak yang dibiarkan mempermalukan ibunya. |
| 29:18. Where [there is] no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy [is] he. | 29:18. Bila tidak ada wahyu, menjadi liarlah rakyat. Berbahagialah orang yang berpegang pada hukum. |
| 29:21. He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become [his] son at the length. | 29:21. Siapa memanjakan hambanya sejak muda, akhirnya menjadikan dia keras kepala. |
| 29:22. An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression. | 29:22. Si pemarah menimbulkan pertengkaran, dan orang yang lekas gusar, banyak pelanggarannya. |
| 29:23. A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit. | 29:23. Keangkuhan merendahkan orang, tetapi orang yang rendah hati, menerima pujian. |
| 29:25. The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. | 29:25. Takut kepada orang mendatangkan jerat, tetapi siapa percaya kepada TUHAN, dilindungi. |
| 29:26. Many seek the ruler's favour; but [every] man's judgment [cometh] from the LORD. | 29:26. Banyak orang mencari muka pada pemerintah, tetapi dari TUHAN orang menerima keadilan. |