Amsal 15 | AV-TB (Versi Paralel) |
| 15:1. A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger. | 15:1. Jawaban yang lemah lembut meredakan kegeraman, tetapi perkataan yang pedas membangkitkan marah. |
| 15:2. The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness. | 15:2. Lidah orang bijak mengeluarkan pengetahuan, tetapi mulut orang bebal mencurahkan kebodohan. |
| 15:3. The eyes of the LORD [are] in every place, beholding the evil and the good. | 15:3. Mata TUHAN ada di segala tempat, mengawasi orang jahat dan orang baik. |
| 15:4. A wholesome tongue [is] a tree of life: but perverseness therein [is] a breach in the spirit. | 15:4. Lidah lembut adalah pohon kehidupan, tetapi lidah curang melukai hati. |
| 15:5. A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent. | 15:5. Orang bodoh menolak didikan ayahnya, tetapi siapa mengindahkan teguran adalah bijak. |
| 15:7. The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish [doeth] not so. | 15:7. Bibir orang bijak menaburkan pengetahuan, tetapi hati orang bebal tidak jujur. |
| 15:12. A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise. | 15:12. Si pencemooh tidak suka ditegur orang; ia tidak mau pergi kepada orang bijak. |
| 15:13. A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken. | 15:13. Hati yang gembira membuat muka berseri-seri, tetapi kepedihan hati mematahkan semangat. |
| 15:18. A wrathful man stirreth up strife: but [he that is] slow to anger appeaseth strife. | 15:18. Si pemarah membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang sabar memadamkan perbantahan. |
| 15:19. The way of the slothful [man is] as an hedge of thorns: but the way of the righteous [is] made plain. | 15:19. Jalan si pemalas seperti pagar duri, tetapi jalan orang jujur adalah rata. |
| 15:20. A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. | 15:20. Anak yang bijak menggembirakan ayahnya, tetapi orang yang bebal menghina ibunya. |
| 15:24. The way of life [is] above to the wise, that he may depart from hell beneath. | 15:24. Jalan kehidupan orang berakal budi menuju ke atas, supaya ia menjauhi dunia orang mati di bawah. |
| 15:25. The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow. | 15:25. Rumah orang congkak dirombak TUHAN, tetapi batas tanah seorang janda dijadikan-Nya tetap. |
| 15:29. The LORD [is] far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous. | 15:29. TUHAN itu jauh dari pada orang fasik, tetapi doa orang benar didengar-Nya. |
| 15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart: [and] a good report maketh the bones fat. | 15:30. Mata yang bersinar-sinar menyukakan hati, dan kabar yang baik menyegarkan tulang. |
| 15:31. The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise. | 15:31. Orang yang mengarahkan telinga kepada teguran yang membawa kepada kehidupan akan tinggal di tengah-tengah orang bijak. |