Amsal 14 | AV-TB (Versi Paralel) |
| 14:1. Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands. | 14:1. Perempuan yang bijak mendirikan rumahnya, tetapi yang bodoh meruntuhkannya dengan tangannya sendiri. |
| 14:4. Where no oxen [are], the crib [is] clean: but much increase [is] by the strength of the ox. | 14:4. Kalau tidak ada lembu, juga tidak ada gandum, tetapi dengan kekuatan sapi banyaklah hasil. |
| 14:5. A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies. | 14:5. Saksi yang setia tidak berbohong, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan, adalah saksi dusta. |
| 14:7. Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not [in him] the lips of knowledge. | 14:7. Jauhilah orang bebal, karena pengetahuan tidak kaudapati dari bibirnya. |
| 14:9. Fools make a mock at sin: but among the righteous [there is] favour. | 14:9. Orang bodoh mencemoohkan korban tebusan, tetapi orang jujur saling menunjukkan kebaikan. |
| 14:10. The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy. | 14:10. Hati mengenal kepedihannya sendiri, dan orang lain tidak dapat turut merasakan kesenangannya. |
| 14:11. The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. | 14:11. Rumah orang fasik akan musnah, tetapi kemah orang jujur akan mekar. |
| 14:12. There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof [are] the ways of death. | 14:12. Ada jalan yang disangka orang lurus, tetapi ujungnya menuju maut. |
| 14:13. Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth [is] heaviness. | 14:13. Di dalam tertawapun hati dapat merana, dan kesukaan dapat berakhir dengan kedukaan. |
| 14:17. [He that is] soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated. | 14:17. Siapa lekas naik darah, berlaku bodoh, tetapi orang yang bijaksana, bersabar. |
| 14:18. The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge. | 14:18. Orang yang tak berpengalaman mendapat kebodohan, tetapi orang yang bijak bermahkotakan pengetahuan. |
| 14:19. The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. | 14:19. Orang jahat tunduk di dekat orang baik, orang fasik di depan pintu gerbang orang benar. |
| 14:20. The poor is hated even of his own neighbour: but the rich [hath] many friends. | 14:20. Juga oleh temannya orang miskin itu dibenci, tetapi sahabat orang kaya itu banyak. |
| 14:23. In all labour there is profit: but the talk of the lips [tendeth] only to penury. | 14:23. Dalam tiap jerih payah ada keuntungan, tetapi kata-kata belaka mendatangkan kekurangan saja. |
| 14:24. The crown of the wise [is] their riches: [but] the foolishness of fools [is] folly. | 14:24. Mahkota orang bijak adalah kepintarannya; tajuk orang bebal adalah kebodohannya. |
| 14:25. A true witness delivereth souls: but a deceitful [witness] speaketh lies. | 14:25. Saksi yang setia menyelamatkan hidup, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan adalah pengkhianat. |
| 14:30. A sound heart [is] the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones. | 14:30. Hati yang tenang menyegarkan tubuh, tetapi iri hati membusukkan tulang. |
| 14:34. Righteousness exalteth a nation: but sin [is] a reproach to any people. | 14:34. Kebenaran meninggikan derajat bangsa, tetapi dosa adalah noda bangsa. |