Amos 4

AV(St)-TB
(Nomor_Strong/Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [3], [2] || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 4:1, 4:2, 4:3, 4:4, 4:5, 4:6, 4:7, 4:8, 4:9, 4:10, 4:11, 4:12, 4:13.
4:1. Hear [08085] (8798) this word [01697], ye kine [06510] of Bashan [01316], that {are} in the mountain [02022] of Samaria [08111], which oppress [06231] (8802) the poor [01800], which crush [07533] (8802) the needy [034], which say [0559] (8802) to their masters [0113], Bring [0935] (8685), and let us drink [08354] (8799). 4:1. "Dengarlah firman ini, hai lembu-lembu Basan, yang ada di gunung Samaria, yang memeras orang lemah, yang menginjak orang miskin, yang mengatakan kepada tuan-tuanmu: bawalah ke mari, supaya kita minum-minum!
4:2 The Lord [0136] GOD [03069] hath sworn [07650] (8738) by his holiness [06944], that, lo, the days [03117] shall come [0935] (8802) upon you, that he will take you away [05375] (8765) with hooks [06793], and your posterity [0319] with fishhooks [01729] [05518]. 4:2 Tuhan ALLAH telah bersumpah demi kekudusan-Nya: sesungguhnya, akan datang masanya bagimu, bahwa kamu diangkat dengan kait dan yang tertinggal di antara kamu dengan kail ikan.
4:3 And ye shall go out [03318] (8799) at the breaches [06556], every [0802] {cow at that which is} before her; and ye shall cast [07993] (8689) {them} into the palace [02038], saith [05002] (8803) the LORD [03068]. 4:3 Kamu akan keluar melalui belahan tembok, masing-masing lurus ke depan, dan kamu akan diseret ke arah Hermon," demikianlah firman TUHAN.
4:4 Come [0935] (8798) to Bethel [01008], and transgress [06586] (8798); at Gilgal [01537] multiply [07235] (8685) transgression [06586] (8800); and bring [0935] (8685) your sacrifices [02077] every morning [01242], {and} your tithes [04643] after three [07969] years [03117]: 4:4 "Datanglah ke Betel dan lakukanlah perbuatan jahat, ke Gilgal dan perhebatlah perbuatan jahat! Bawalah korban sembelihanmu pada waktu pagi, dan persembahan persepuluhanmu pada hari yang ketiga!
4:5 And offer [06999] (8763) a sacrifice of thanksgiving [08426] with leaven [02557], and proclaim [07121] (8798) {and} publish [08085] (8685) the free offerings [05071]: for this [03651] liketh [0157] (8804) you, O ye children [01121] of Israel [03478], saith [05002] (8803) the Lord [0136] GOD [03069]. 4:5 Bakarlah korban syukur dari roti yang beragi dan maklumkanlah persembahan-persembahan sukarela; siarkanlah itu! Sebab bukankah yang demikian kamu sukai, hai orang Israel?" demikianlah firman Tuhan ALLAH.
4:6. And I also have given [05414] (8804) you cleanness [05356] of teeth [08127] in all your cities [05892], and want [02640] of bread [03899] in all your places [04725]: yet have ye not returned [07725] (8804) unto me, saith [05002] (8803) the LORD [03068]. 4:6. "Sekalipun Aku ini telah memberi kepadamu gigi yang tidak disentuh makanan di segala kotamu dan kekurangan roti di segala tempat kediamanmu, namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN.
4:7 And also I have withholden [04513] (8804) the rain [01653] from you, when {there were} yet three [07969] months [02320] to the harvest [07105]: and I caused it to rain [04305] (8689) upon one [0259] city [05892], and caused it not to rain [04305] (8686) upon another [0259] city [05892]: one [0259] piece [02513] was rained [04305] (8735) upon, and the piece [02513] whereupon it rained [04305] (8686) not withered [03001] (8799). 4:7 "Akupun telah menahan hujan dari padamu, ketika tiga bulan lagi sebelum panen; Aku menurunkan hujan ke atas kota yang satu dan tidak menurunkan hujan ke atas kota yang lain; ladang yang satu kehujanan, dan ladang, yang tidak kena hujan, menjadi kering;
4:8 So two [08147] {or} three [07969] cities [05892] wandered [05128] (8804) unto one [0259] city [05892], to drink [08354] (8800) water [04325]; but they were not satisfied [07646] (8799): yet have ye not returned [07725] (8804) unto me, saith [05002] (8803) the LORD [03068]. 4:8 penduduk dua tiga kota pergi terhuyung-huyung ke satu kota untuk minum air, tetapi mereka tidak menjadi puas; namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN.
4:9 I have smitten [05221] (8689) you with blasting [07711] and mildew [03420]: when your gardens [01593] and your vineyards [03754] and your fig trees [08384] and your olive trees [02132] increased [07235] (8687), the palmerworm [01501] devoured [0398] (8799) {them}: yet have ye not returned [07725] (8804) unto me, saith [05002] (8803) the LORD [03068]. 4:9 "Aku telah memukul kamu dengan hama dan penyakit gandum, telah melayukan taman-tamanmu dan kebun-kebun anggurmu, pohon-pohon ara dan pohon-pohon zaitunmu dimakan habis oleh belalang, namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN.
4:10 I have sent [07971] (8765) among you the pestilence [01698] after the manner [01870] of Egypt [04714]: your young men [0970] have I slain [02026] (8804) with the sword [02719], and have taken away [07628] your horses [05483]; and I have made the stink [0889] of your camps [04264] to come up [05927] (8686) unto your nostrils [0639]: yet have ye not returned [07725] (8804) unto me, saith [05002] (8803) the LORD [03068]. 4:10 "Aku telah melepas penyakit sampar ke antaramu seperti kepada orang Mesir; Aku telah membunuh terunamu dengan pedang pada waktu kudamu dijarah; Aku telah membuat bau busuk perkemahanmu tercium oleh hidungmu; namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN.
4:11 I have overthrown [02015] (8804) {some} of you, as God [0430] overthrew [04114] Sodom [05467] and Gomorrah [06017], and ye were as a firebrand [0181] plucked out [05337] (8716) of the burning [08316]: yet have ye not returned [07725] (8804) unto me, saith [05002] (8803) the LORD [03068]. 4:11 "Aku telah menjungkirbalikkan kota-kota di antara kamu, seperti Allah menjungkirbalikkan Sodom dan Gomora, sehingga kamu menjadi seperti puntung yang ditarik dari kebakaran, namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN.
4:12 Therefore thus will I do [06213] (8799) unto thee, O Israel [03478]: {and} because [06118] I will do [06213] (8799) this unto thee, prepare [03559] (8734) to meet [07125] (8800) thy God [0430], O Israel [03478]. 4:12 "Sebab itu demikianlah akan Kulakukan kepadamu, hai Israel. --Oleh karena Aku akan melakukan yang demikian kepadamu, maka bersiaplah untuk bertemu dengan Allahmu, hai Israel!"
4:13 For, lo, he that formeth [03335] (8802) the mountains [02022], and createth [01254] (8802) the wind [07307], and declareth [05046] (8688) unto man [0120] what {is} his thought [07808], that maketh [06213] (8802) the morning [07837] darkness [05890], and treadeth [01869] (8802) upon the high places [01116] of the earth [0776], The LORD [03068], The God [0430] of hosts [06635], {is} his name [08034]. 4:13 Sebab sesungguhnya, Dia yang membentuk gunung-gunung dan menciptakan angin, yang memberitahukan kepada manusia apa yang dipikirkan-Nya, yang membuat fajar dan kegelapan dan yang berjejak di atas bukit-bukit bumi--TUHAN, Allah semesta alam, itulah nama-Nya.

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).