1Samuel 8

AV(St)-TB
(Nomor_Strong/Paralel)
Fungsi: (JJ), (++), (+), (-), (--), (1), (In).
Versi/Alat: [T], [B], [F], [L], [3], [2] || [J], [P], [R], [To] || (M), (S), (L), ©.
Ayat-ayat: 8:1, 8:2, 8:3, 8:4, 8:5, 8:6, 8:7, 8:8, 8:9, 8:10, 8:11, 8:12, 8:13, 8:14, 8:15, 8:16, 8:17, 8:18, 8:19, 8:20, 8:21, 8:22.
8:1. And it came to pass, when Samuel [08050] was old [02204] (8804), that he made [07760] (8799) his sons [01121] judges [08199] (8802) over Israel [03478]. 8:1. Setelah Samuel menjadi tua, diangkatnyalah anak-anaknya laki-laki menjadi hakim atas orang Israel.
8:2 Now the name [08034] of his firstborn [01121] [01060] was Joel [03100]; and the name [08034] of his second [04932], Abiah [029]: {they were} judges [08199] (8802) in Beersheba [0884]. 8:2 Nama anaknya yang sulung ialah Yoel, dan nama anaknya yang kedua ialah Abia; keduanya menjadi hakim di Bersyeba.
8:3 And his sons [01121] walked [01980] (8804) not in his ways [01870], but turned aside [05186] (8799) after [0310] lucre [01215], and took [03947] (8799) bribes [07810], and perverted [05186] (8686) judgment [04941]. 8:3 Tetapi anak-anaknya itu tidak hidup seperti ayahnya; mereka mengejar laba, menerima suap dan memutarbalikkan keadilan.
8:4. Then all the elders [02205] of Israel [03478] gathered themselves together [06908] (8691), and came [0935] (8799) to Samuel [08050] unto Ramah [07414], 8:4. Sebab itu berkumpullah semua tua-tua Israel; mereka datang kepada Samuel di Rama
8:5 And said [0559] (8799) unto him, Behold, thou art old [02204] (8804), and thy sons [01121] walk [01980] (8804) not in thy ways [01870]: now make [07760] (8798) us a king [04428] to judge [08199] (8800) us like all the nations [01471]. 8:5 dan berkata kepadanya: "Engkau sudah tua dan anak-anakmu tidak hidup seperti engkau; maka angkatlah sekarang seorang raja atas kami untuk memerintah kami, seperti pada segala bangsa-bangsa lain."
8:6 But the thing [01697] displeased [03415] (8799) [05869] Samuel [08050], when they said [0559] (8804), Give [05414] (8798) us a king [04428] to judge [08199] (8800) us. And Samuel [08050] prayed [06419] (8691) unto the LORD [03068]. 8:6 Waktu mereka berkata: "Berikanlah kepada kami seorang raja untuk memerintah kami," perkataan itu mengesalkan Samuel, maka berdoalah Samuel kepada TUHAN.
8:7 And the LORD [03068] said [0559] (8799) unto Samuel [08050], Hearken [08085] (8798) unto the voice [06963] of the people [05971] in all that they say [0559] (8799) unto thee: for they have not rejected [03988] (8804) thee, but they have rejected [03988] (8804) me, that I should not reign [04427] (8800) over them. 8:7 TUHAN berfirman kepada Samuel: "Dengarkanlah perkataan bangsa itu dalam segala hal yang dikatakan mereka kepadamu, sebab bukan engkau yang mereka tolak, tetapi Akulah yang mereka tolak, supaya jangan Aku menjadi raja atas mereka.
8:8 According to all the works [04639] which they have done [06213] (8804) since the day [03117] that I brought them up [05927] (8687) out of Egypt [04714] even unto this day [03117], wherewith they have forsaken [05800] (8799) me, and served [05647] (8799) other [0312] gods [0430], so do [06213] (8802) they also unto thee. 8:8 Tepat seperti yang dilakukan mereka kepada-Ku sejak hari Aku menuntun mereka keluar dari Mesir sampai hari ini, yakni meninggalkan Daku dan beribadah kepada allah lain, demikianlah juga dilakukan mereka kepadamu.
8:9 Now therefore hearken [08085] (8798) unto their voice [06963]: howbeit [0389] yet protest [05749] (8686) solemnly [05749] (8687) unto them, and shew [05046] (8689) them the manner [04941] of the king [04428] that shall reign [04427] (8799) over them. 8:9 Oleh sebab itu dengarkanlah permintaan mereka, hanya peringatkanlah mereka dengan sungguh-sungguh dan beritahukanlah kepada mereka apa yang menjadi hak raja yang akan memerintah mereka."
8:10 And Samuel [08050] told [0559] (8799) all the words [01697] of the LORD [03068] unto the people [05971] that asked [07592] (8802) of him a king [04428]. 8:10 Dan Samuel menyampaikan segala firman TUHAN kepada bangsa itu, yang meminta seorang raja kepadanya,
8:11 And he said [0559] (8799), This will be the manner [04941] of the king [04428] that shall reign [04427] (8799) over you: He will take [03947] (8799) your sons [01121], and appoint [07760] (8804) {them} for himself, for his chariots [04818], and {to be} his horsemen [06571]; and {some} shall run [07323] (8804) before [06440] his chariots [04818]. 8:11 katanya: "Inilah yang menjadi hak raja yang akan memerintah kamu itu: anak-anakmu laki-laki akan diambilnya dan dipekerjakannya pada keretanya dan pada kudanya, dan mereka akan berlari di depan keretanya;
8:12 And he will appoint [07760] (8800) him captains [08269] over thousands [0505], and captains [08269] over fifties [02572]; and {will set them} to ear [02790] (8800) his ground [02758], and to reap [07114] (8800) his harvest [07105], and to make [06213] (8800) his instruments [03627] of war [04421], and instruments [03627] of his chariots [07393]. 8:12 ia akan menjadikan mereka kepala pasukan seribu dan kepala pasukan lima puluh; mereka akan membajak ladangnya dan mengerjakan penuaian baginya; senjata-senjatanya dan perkakas keretanya akan dibuat mereka.
8:13 And he will take [03947] (8799) your daughters [01323] {to be} confectionaries [07548], and {to be} cooks [02879], and {to be} bakers [0644] (8802). 8:13 Anak-anakmu perempuan akan diambilnya sebagai juru campur rempah-rempah, juru masak dan juru makanan.
8:14 And he will take [03947] (8799) your fields [07704], and your vineyards [03754], and your oliveyards [02132], {even} the best [02896] {of them}, and give [05414] (8804) {them} to his servants [05650]. 8:14 Selanjutnya dari ladangmu, kebun anggurmu dan kebun zaitunmu akan diambilnya yang paling baik dan akan diberikannya kepada pegawai-pegawainya
8:15 And he will take the tenth [06237] (8799) of your seed [02233], and of your vineyards [03754], and give [05414] (8804) to his officers [05631], and to his servants [05650]. 8:15 dari gandummu dan hasil kebun anggurmu akan diambilnya sepersepuluh dan akan diberikannya kepada pegawai-pegawai istananya dan kepada pegawai-pegawainya yang lain.
8:16 And he will take [03947] (8799) your menservants [05650], and your maidservants [08198], and your goodliest [02896] young men [0970], and your asses [02543], and put [06213] (8804) {them} to his work [04399]. 8:16 Budak-budakmu laki-laki dan budak-budakmu perempuan, ternakmu yang terbaik dan keledai-keledaimu akan diambilnya dan dipakainya untuk pekerjaannya.
8:17 He will take the tenth [06237] (8799) of your sheep [06629]: and ye shall be his servants [05650]. 8:17 Dari kambing dombamu akan diambilnya sepersepuluh, dan kamu sendiri akan menjadi budaknya.
8:18 And ye shall cry out [02199] (8804) in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] (8804) you; and the LORD [03068] will not hear [06030] (8799) you in that day [03117]. 8:18 Pada waktu itu kamu akan berteriak karena rajamu yang kamu pilih itu, tetapi TUHAN tidak akan menjawab kamu pada waktu itu."
8:19 Nevertheless the people [05971] refused [03985] (8762) to obey [08085] (8800) the voice [06963] of Samuel [08050]; and they said [0559] (8799), Nay; but we will have a king [04428] over us; 8:19 Tetapi bangsa itu menolak mendengarkan perkataan Samuel dan mereka berkata: "Tidak, harus ada raja atas kami;
8:20 That we also may be like all the nations [01471]; and that our king [04428] may judge [08199] (8804) us, and go out [03318] (8804) before [06440] us, and fight [03898] (8738) our battles [04421]. 8:20 maka kamipun akan sama seperti segala bangsa-bangsa lain; raja kami akan menghakimi kami dan memimpin kami dalam perang."
8:21 And Samuel [08050] heard [08085] (8799) all the words [01697] of the people [05971], and he rehearsed [01696] (8762) them in the ears [0241] of the LORD [03068]. 8:21 Samuel mendengar segala perkataan bangsa itu, dan menyampaikannya kepada TUHAN.
8:22 And the LORD [03068] said [0559] (8799) to Samuel [08050], Hearken [08085] (8798) unto their voice [06963], and make [04427] (8689) them a king [04428]. And Samuel [08050] said [0559] (8799) unto the men [0582] of Israel [03478], Go [03212] (8798) ye every man [0376] unto his city [05892]. 8:22 TUHAN berfirman kepada Samuel: "Dengarkanlah permintaan mereka dan angkatlah seorang raja bagi mereka." Kemudian berkatalah Samuel kepada orang-orang Israel itu: "Pergilah, masing-masing ke kotanya."

Untuk Bab Selanjutnya | Ke Atas | Untuk Indeks Buku Alkitab (c).